|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]: N2 a m6 M! M& m, u5 c
; p; `7 ^" ^9 \- ^: D8 v' i* M The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% ^2 m) t, H2 W$ I9 Q' H9 h
. L# A# A2 M+ s$ i1 p3 \Some say love it is a river that drowns the tender reed " i7 J; V& b+ A! D/ ]# [0 j
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
0 q( U+ `7 z: x; g. r5 NSome say love it is a hunger and endless aching need
% @' G( E& y% rI say love it is a flower and you its only seed 9 X" r5 Q6 u7 m/ A# t/ g" X5 X
% k0 r5 |- T8 {7 HIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# w7 p- J" p0 ~) x1 KIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance + ~3 P/ v, d; l0 M
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 6 L( z @0 i2 W1 ]6 n3 Z: x
And the soul afraid of dying that never learns to live 6 `( x' w. o. `2 e) [0 ^2 r: O
% ?1 e6 E7 ^* l) W- d: G. L% kWhen the night has been too lonely and the road has been too long 7 |+ D) d% U* ^$ F. E' i( \! f
And you think that love is only for the lucky and the strong
+ [) _+ \3 z! m) C `3 ^Just remember in the winter far beneath the bitter snows
* z, B6 y# R! e# DLies the seed that with the sun's love
C( ]3 W9 x+ w, R- mIn the spring becomes the rose
. ~9 L5 a% k: j% P$ d3 H4 ? ' C5 o% l h1 c" y- W
2 e! j6 E! ~( A$ M/ w
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 x. [# Z& q- b- W$ `有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 % B# H+ n3 t k) x" P
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
! b! g! D2 w, H. b. C; n我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 y# B7 P9 J+ ]" }) f" m5 }% ]5 T4 W$ P [+ N7 O
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 C! I; j& s" _- \* Y Z9 k" O害怕醒来的梦 永远没有机会
- [5 d& p8 f, Q# t% c; W不愿吃亏的人 不懂得付出
4 G" v7 L1 U- L7 k+ \: v3 u忧心死亡的灵魂 不懂得生活
' u; U6 Q. Z7 O
. b5 H. N5 ]$ g" k8 g6 b) }5 c当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 |7 v, f, k- A: e* B
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; c! ^7 ^ F( m9 U: u9 m- \谨记,在严寒的冬日里
* v/ W. I1 B! N! y) s酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - `* g; x$ T' h" e+ U( X
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 a7 N+ r; |6 u- _4 N9 {; A
R- m2 g( d$ T) s[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|