; h7 B6 ^8 N- O3 f泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
( d$ M0 n. N8 ^( o4 W
$ q1 H! i6 @: @4 S- c S
) ^ D# S/ K) e- F ` X①Hot and sour soup with shrimp
7 i& o8 O/ J5 r9 [; V. ~
) P* G" K7 Y* ^1 C& u冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)/ H) W8 }& D% H( m& r/ T$ ~1 b( u, i) V
7 I# ^4 I+ N9 ]. ~3 z" s6 b
ต้มยำกุ้ง7 r& P1 X5 t4 b- o
+ k) r0 q" }5 P# P& NTom yam kung) f* B* m: j2 B+ K) Z
g; @1 E* q: J
②
9 [8 I* p# E; K' X2 P$ Q+ n6 KGreen curry with chicken RDy
) _0 m8 {8 h1 J/ Q/ ]& N/ Y5 m綠咖哩雞
# N7 v. S; F5 T9 c( \3 ^! U7 R* d% e3 ? m
, Q8 Q2 `4 B8 {7 x; `- {
แกงเขียวหวานไก่
& m8 t; ^- f: }- H4 _& n2 s
& Y1 T6 _# ^, H$ rKaeng khiaowankai
/ \. q: }7 Z5 i" J! w, A
; {" g. u8 J2 S, I7 _. E3 j# F n 9 I* a4 p& `% x5 ~: m& Y6 Q6 V
2 m) C8 L, R% y0 _; ]1 ~③Fried Noodles % l/ r+ J/ F i. a
2 r- m5 f/ ~5 q. e( h* C7 p. M- k泰式炒粿條
* D- j x% {0 [$ @( V) u6 S6 M8 r$ P
ผัดไทย
6 e }$ [4 _. P: a# }6 yPhat Thai
+ x# Y$ n) p, K
& K1 T0 S5 M1 n( {: [' ~0 o) R" L" ?" O3 |: M! Z) y$ M7 {- q
5 b' h' X9 n* w# h8 I7 e( b6 i2 J' a4 u/ e. B' ^
& k+ [( i5 S( d+ z
④
$ S; G: o1 C: R) { s7 f6 F( r+ P( l8 K8 {1 C- G6 T T" p% x, X
Pork fried in basil - i# K. g# Z- ~' k, L
, Q8 P8 a; p: Y嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
! f3 O; `" I4 K$ g ผัดกะเพราหมู、ไก่
: v# G8 F) w9 s' ~, x$ r
; Q( z: M6 u; W% B x- x" S" V/ ]) F/ i* [5 \: Q
Phat Kaphrao Mu or Kai
" T4 H3 `. i, W; I& Q8 U . }0 b. D$ X9 }. N0 z; ]' O9 L
( W2 G4 Y# E1 H2 I
3 O( R' A8 k9 C7 B [ c) Y- q9 |" g
⑤Red curry with roast duck 5 |- `# c! W- O4 N2 H, F a
紅咖哩燒鴨 W3 R! `. ?0 m" F1 N3 J. B& s% U
' a2 u) j& |9 E/ f& v: Q: y; G2 A
Kaeng Phet Pet Yang
$ h; Y/ G0 s5 S% ^แกงเผ็ดเป็ดย่าง1 t1 q) f9 w- T5 z! A9 q& E* o, N
: O" y$ ?+ t4 i$ f6 n+ D/ v
' U1 \: U" r0 }& q
0 \( Q* K" q" R$ N8 L
' r- w+ p" r1 _⑥Coconut soup with chicken 6 C X) o! J3 R) S" Y
; B0 B9 T4 k& L! z1 ~# D7 x* m# b椰汁雞湯
( V9 H+ S5 [7 j' z5 g* c# ]# s. w" x. l- d4 h
ต้มข่าไก่
6 d0 c: f8 h ]) {Tom Kha Kai; O6 p( S" n+ I, p6 \
9 r3 G) V: N3 E. E' [
& H# I+ n: f+ G. s# r8 {
6 P7 C) {5 W( i/ F6 v, r' H4 W7 C( w* S
! ]6 [# y4 g; U⑦Thai style salad with beef
8 o, |3 d7 D) G3 d ; r j; L( v1 p2 M7 I* i( k6 [4 I3 Z
酸醃牛肉7 l! B7 J# g0 ], i2 v( _
- ]( G! q+ L$ F9 q
ยำเหนือ
+ t9 j/ Q# m' S) g 5 b5 w7 S8 G R
yam nua ' h: t, P5 w" M) P; R9 N
5 _* s6 L' e. U, R- F2 d" V' L7 H
⑧Satay pork
/ M8 q; x! W: c- k& V7 j7 h2 J
5 T! _1 i. {% M& ?1 t8 f" F沙爹豬! C% ?, m. N9 p$ f( h
/ y& u( k9 {" g! a( r1 K6 F: b1 \2 V
มูสะเต๊ะ" D% f1 a2 L& O- d' c' d. w
! J7 Q N! ?! @0 r2 b
Mu Sate
8 o9 e7 S r# c- u) n# {- P7 M- w m5 @1 Z g u
# P% U4 e- G x4 X% Q* V. ]/ G- p( w6 q ]! V7 w; ?+ ^: ^
⑨Fried chicken with cashew
5 ]( [7 a5 G/ D) w0 N , Q" ^& F7 B* \& b: ]8 S
腰豆炒雞6 e1 N% R4 `( K: s _
' t$ |+ i5 _6 U
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 G" S: R9 E- w3 r/ J* T7 p+ n% j
) q I( F) e) N* s& O% G' Q
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
+ f) _) |& X% E! \% T* n$ _
( A& P9 ^: @+ v/ j( Y0 {, l
⑩Panang curry M' a8 |$ E1 q. N3 d! s5 i
7 ]0 ]$ M C; {2 Z0 D
帕能咖哩5 C0 u8 g+ Z' h8 D7 O- Q0 k* A2 y
8 o) X+ q7 A/ |7 ?, E
พะแนงเนื้อ% L; _+ p$ e7 x* B9 L9 Q$ {, x! M: T
( }/ M& i7 s" Y0 \Panaeng
u9 n! S, T4 d, M8 w8 C |