% v! [& u; F( T9 ^% b8 g
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! {' ~3 l) T$ Q' E
O9 @( U. y1 y' T8 R* H0 F
5 R3 ^ ~4 ]7 x# m9 w- G6 l①Hot and sour soup with shrimp
& U( U( j q2 P: ~/ e) S; y4 l
/ p" O5 D) C$ f; v冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% D% f: ?) J3 i7 P" M9 x9 z, `6 k
0 [/ k( P# D8 f5 Iต้มยำกุ้ง
1 g# h' L7 L- b/ o" W
3 i9 S5 \2 C3 x3 w; Q" @7 I7 ZTom yam kung
" B1 q, _3 v+ j4 l. Q
6 ^2 |" @4 i! z! g8 h# L ②' P2 C. S% L. h" ]
Green curry with chicken RDy
- a a! Z" u: \& H7 |綠咖哩雞) S4 K0 l* n! D: S% R# Y3 N
+ G5 ^4 q9 n6 ?% p8 M8 s% T1 t
$ j) h- \& f; n+ d. eแกงเขียวหวานไก่
( [( n, n3 B/ o+ y4 ~; M1 H; N % W- F& O |) ~2 Y8 i( X
Kaeng khiaowankai# O- Y. f* h8 E- q. B4 f0 O
0 j3 A. U/ d7 _# z& C* V
0 b- _1 _# e/ |. a
! i+ e7 c1 U! \1 _. x③Fried Noodles % `5 i, l/ C. \
9 ^1 ?- h) Z( s( |$ B6 f泰式炒粿條! z$ E$ t" s9 I( N
1 G% n/ w/ W# f' K1 H! c
ผัดไทย
; K( R$ @. f4 Z) ?' e }' E# YPhat Thai4 ^, n) c! S$ M' h" A$ m* z
( u8 g- ]0 n' z. O; Y
6 G0 p# M! D$ `7 v6 g
% g0 R9 i( z7 h* r1 G9 F
1 M, T1 c, }: K* F# o* d " t8 f7 ^5 q3 A
④
) n" V6 s% V5 d) ?; m
7 u6 ~& S$ S0 O$ O" p% D2 s7 bPork fried in basil
0 }( u+ U- Z5 _+ g
- X- x" w0 T& @) R8 T- p$ r2 H嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 " G/ `9 p) K5 Y
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 z; d5 \$ B! _# x
5 G8 c# B5 O2 s2 b( L7 C% A/ Q1 A
+ \. f9 X t: P- A$ S( ]* C Phat Kaphrao Mu or Kai( a! z/ C4 o! l8 Y' \: q& j
5 L# x# g# J& ~- _% B, g7 C) C( E# I. J$ s& t! B
/ I o" X, e, ?7 Y
⑤Red curry with roast duck 9 j. z- f1 a: E
紅咖哩燒鴨
, F; p; F! O% k7 Z2 u" \+ _5 Z ) A7 E8 u: v* X! I, o5 F
Kaeng Phet Pet Yang - t; `8 |3 m1 d) N* e& y. Q4 W
แกงเผ็ดเป็ดย่าง) p" ^$ M7 r9 C: [. q" E7 H2 _
! c4 ~6 `( r' m1 T, B* z( t q( f4 G% X+ d
& j9 e1 ?- ]* G* S+ b2 K e8 |7 c) I; |3 l& r
U V0 w9 Y4 i) W& }. P4 ?
⑥Coconut soup with chicken : ?2 a8 K5 j# \ k
" D: O' Y; q z8 A. O. |
椰汁雞湯
+ R! [! K/ a! V6 \7 ^; \2 A, X, P% P* f2 K) y6 @6 Z
ต้มข่าไก่
4 r: n. e5 y- S; j+ OTom Kha Kai
3 C2 Z3 G" \" x6 a
$ W1 l2 s! ?( o& S3 o
6 E6 \6 n$ g: q6 l 4 G7 i: {1 S8 p* t# c
1 c2 l. x( x. a: e% g9 y
n7 r6 ~; B1 }) C: E8 l9 u⑦Thai style salad with beef ) ?$ r% e% H8 T! s8 h5 d
: K: w1 C% ]1 a( J+ p3 [酸醃牛肉0 G& g% T) k t$ A
0 O. S# ]+ c! G' o
ยำเหนือ
/ S! |: e% [, f$ |& O% V5 b # e' _3 }" W2 ?# b4 O6 n; j0 k
yam nua , F P. |2 S8 C4 Y! p x
. F6 K- N! e. [7 v6 S& q: ?
⑧Satay pork
2 c' a3 N7 | |& N; k
/ |! U6 V; ]4 f) `; Q% y! B沙爹豬
2 e/ V7 k- w, s8 r8 U
5 C* L. m$ h. L: |มูสะเต๊ะ6 H8 v9 j& f2 G, D5 \6 z
( _% r* b7 c7 l) E0 zMu Sate4 K' E* R& X1 w7 M! r
: N8 O/ h5 }' M( D2 V/ ~- b6 _1 j7 M5 E- [' [1 |2 J+ `2 Q8 Z0 O
! Q" g0 _4 ^2 Q% B; l⑨Fried chicken with cashew " h. M2 ~$ o$ Q* \' r4 T
7 j5 N n3 @5 b. v
腰豆炒雞
0 q5 }3 L8 `; S5 \4 O/ {
. I* O$ V% y& zไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 W x0 g+ T; M5 }
9 {. O9 V- @9 V$ P) z3 ]+ OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan; j9 \( W9 O/ E+ v7 u1 m: ]. A
9 s2 d: R- p; h& q2 W⑩Panang curry% t; v$ O# t( M$ l& h
2 C% F0 i; u$ B2 o1 W8 |帕能咖哩
% S& |9 r0 Q2 ?0 B V4 w% b( I
6 z2 _9 u9 n& N- j5 H: Q9 {พะแนงเนื้อ
/ m) h$ e' Z. o3 Z+ L p 9 V% f" M7 E S9 O) X, N
Panaeng
- j+ h$ O- G) ^, C. t
|