|
# D! u L6 D$ n' ` ~4 d( M
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; }8 X' K. {' b) U: d我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
. q6 o3 ?7 f4 \/ o1 IAnd I say things I don’t believe I say out loud + K5 K% m9 F5 e P' A' I' p# t
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
; D1 }# x: l* A1 f: J4 S+ kI get a wage from Monday morning till Friday night - |6 ~1 b* i' O6 G5 U$ L! C* e
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 1 Q9 `2 ]- r( ?& f% |5 E/ g$ y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. * o- W' R' O% G
一周工作35小时 我得生活下去啊
6 p: I3 J E% s- f* y
8 r. H3 g/ ~' `, [★Then I’ll keep on dreaming
3 \' L' d r, x( w$ ?我一直做着梦幻想着
8 Y# u" x% u4 V/ e& t+ k% rTill they say time to go, your day is done $ e1 E0 V1 l: U4 {) I$ \$ j1 E/ [
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! F# u1 u/ [" F, J8 D" u: |
see you back when Monday morning comes.
E2 H$ W6 z* B! U6 b3 g周一早上见哦 ( s3 _; h. o. |3 T1 w; V! a
8 L' F: V2 x+ h1 b* ^
★Two days out of seven 3 a7 W+ Y$ G5 y6 q! w1 r
周末假日[周末那两天] * s8 G1 P" {4 n5 C. X
that’s when I’m in Heaven
" r1 I: t- Q% S" ~我仿如置身于天堂
$ @7 r$ e' i2 wthat’s when I come alive 7 \$ b- ]4 o+ z$ E7 q; M
我充满了活力 ; e% o4 f1 t- y
Two days out of seven - y9 Q- u$ Z! R8 g
周末假日
& g. c, X, N% g" N4 ~/ p, klet me be forgiven
! m: i! ^! m' x宽恕/放任我吧
% x' J" J5 C( i$ o0 @+ B3 QI just want a little peace of mind
$ Z8 s5 N# K" k b% ~! U. f( J我渴望内心的宁静 0 j& W; p% z w! a- c% ~; d
and it’ll be all right. ; [* C+ b% G* _* F# T
一切会好起来的
: z' D$ V- Q; {2 s I, ~
) e4 e& m3 Z# x. H- i( l! }, i★I wake up and tell myself I’m never going back.
1 ^) G3 ]1 F( A) U" u; t9 Q一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 6 A2 X5 t# V) d7 O2 `% i, y
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
* o3 g& ?& f. z9 @- {但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / U9 h+ O& {6 Q8 k( A
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 s9 ^9 `% z& P* d1 t
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; j, w: h' ~9 o- e
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 p" w2 I5 h) w5 k9 k' F但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
, N: T- J4 W+ E. n/ q2 a3 x4 |) C
★And we’ll keep on dreaming % Y' h) ~8 T7 x y* D. m
我们做着梦幻想着
J( ?' U! j' b* rTill they say time to go, your day is done . h( t% S# M1 h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 g6 g2 Y$ j e
See you back when Monday morning comes. / W, k" e5 u* C) P7 n1 ? |
周一早上见哦
. V. O3 D% ~# U \# M3 k) O2 p* i/ |5 Y$ y7 h/ p+ ~$ M
★Two days out of seven ; y6 Q9 p2 y7 a
周末假日 2 G8 B1 |4 d# D( ] L9 I9 l1 Z
that’s when I’m in Heaven
o+ a# @. @' D# Q我仿如置身于天堂 % |3 P& Y- k, M3 _1 S
that’s when I come alive # ~5 E5 e3 h# o7 v5 G
我充满了活力 8 \( V' G# ^- ~, d: D
Two days out of seven
7 X, q: \% B" f) f4 U! N周末假日 5 h) _+ E+ U4 y8 d
let me be forgiven 7 z0 Y+ C- I" {% t. M
宽恕/放任我吧 / _. q# e- U4 K& m! {) R% d
I just want a little peace of mind 3 B! J5 {. I" |& T, i, s; C
我渴望内心的宁静 * X$ Y, p$ I' q" z1 B4 i
and it’ll be all right. 2 _" |; l L( l" W$ }' ]. R
一切会好起来的 : S( x. ?! L6 A: }! T
3 ?; v H+ |; W6 w6 R1 s6 f5 B# C★Then I’ll keep on dreaming ; H3 t+ k5 W( V' X' Z; d& Y* R
我一直做着梦幻想着 % B4 O8 R( F8 h) N- Z/ m* K9 I
Till they say time to go, your day is done
- u. L' z S! q, d) U# `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 b! D7 n* A0 ^0 O2 [
see you back when Monday morning comes. 3 \: N- ?/ Q5 ? C
周一早上见哦
5 E8 E( y' B+ s9 {1 @5 G/ e& Kyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
$ M `& E6 V* y4 h0 t5 ~8 d9 V# \, H7 T1 A( T" A s1 W; @% F! f
★Two days out of seven % Q' h3 G" P ]
周末假日 ' }' ^1 j) }6 ^
that’s when I’m in Heaven
7 ]5 f. a& Y2 N! d1 {我仿如置身于天堂
5 k- C# E" j) L. }7 h8 T) `that’s when I come alive
; G# i3 a h5 j3 I" _我充满了活力 ( n$ V+ Y; I( Z0 a/ P. a2 j# a( t" @
Two days out of seven
; x; X: V7 S8 u9 h" ]5 ? d. v周末假日
2 i7 v" Y5 l: Tlet me be forgiven
- f# J- O4 G! o2 I2 C2 N宽恕/放任我吧
; z! U% `& t" ?, dI just want a little peace of mind 6 D9 F) w, M- L" v; _/ J
我渴望内心的宁静
. h# d' {+ [7 u2 o: xand it’ll be all right.
& d) V: p# k% y8 @& p/ ?9 Z9 Z一切会好起来的 V0 D% F+ [$ i0 O" G v
It’ll be all right / J4 x$ U3 O0 Y" S. S1 k5 C
一切会好起来的
! `% C( ~0 N& X5 B$ F5 ^; q9 h! J/ a) x1 Z- s0 U1 y! t/ I
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( c5 Y% D6 Y' X& R' n$ v自己译的不怎么优美哦 |
|