|
9 K) W6 g$ r# M; d0 v★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 ~, \* E- k4 l! Q8 ?我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ( C% y; t' d- X! ^& m6 N
And I say things I don’t believe I say out loud * \1 C2 o9 r, O3 y4 |
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' F0 H& o) \& z
I get a wage from Monday morning till Friday night " V' s4 J1 d% ?5 h/ ~
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
% p Q2 B* ]( ?) \7 z" IAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
8 ? w" u! O# k5 H* g; |' m. P一周工作35小时 我得生活下去啊
6 l: P9 J7 {/ Z8 O S5 {' @: N$ N8 E4 x( m2 [* z* @
★Then I’ll keep on dreaming 0 m5 {: i1 m; y% k
我一直做着梦幻想着
+ J9 Y+ x! D8 M6 \+ g4 U5 [Till they say time to go, your day is done 7 O) @& b" ~% g9 o: C" |) |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ c, O& @# d& l; a2 J: Dsee you back when Monday morning comes.
4 w7 C/ i1 |% \& l* G周一早上见哦
% N, x# S5 w( u) I- Z* U/ C) W( Q2 u0 |8 D$ ]
★Two days out of seven
1 ]8 ?. g4 b5 C H. e周末假日[周末那两天] B& a+ y8 w6 {
that’s when I’m in Heaven
, ?/ h* q7 I, D我仿如置身于天堂 / Z1 Q9 }; Z# x/ ~& F
that’s when I come alive - N$ { H, r( V+ X6 v! J' E( ^3 o/ ^
我充满了活力 5 P0 O7 x: m( B: q) X# o4 X
Two days out of seven
8 Q- W! D4 G- J- b7 w周末假日
I5 n4 `6 _/ t! z$ r8 X' Llet me be forgiven
! y+ \% y) l$ d4 }) \$ L- C宽恕/放任我吧
! t w5 i3 {# mI just want a little peace of mind & L/ J3 _5 Y* ?7 p; G
我渴望内心的宁静
( l, ^" m9 @3 land it’ll be all right. $ X5 U' n/ i) }9 j3 E
一切会好起来的
& V8 `) B+ {% F$ E) u- H
, ]5 w: q. t4 ?0 n★I wake up and tell myself I’m never going back. # s3 z8 B7 M9 Z. z' w
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
! e, M2 i, ?) i4 DBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 4 o- E9 t2 N0 R0 A4 I" @' _
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 3 |+ t& l2 Z! M( M3 M4 \, W+ Z# p
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - g5 M# h3 X+ `6 o
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . K4 b6 p7 z6 x5 f
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 H+ I3 i0 Q! Z但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
$ z/ [3 a, `- k' @: {1 j8 E1 v8 [, w2 }
★And we’ll keep on dreaming
0 N0 E! h# P7 k e; V我们做着梦幻想着
% A Z/ j/ x6 ^6 u- TTill they say time to go, your day is done
+ W: S/ L5 y4 j; Z) \) b1 j直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ Q L+ X9 D' S0 {# X
See you back when Monday morning comes.
6 d& h4 D9 z# A3 l周一早上见哦 ) J; l, S; v$ V8 k, K+ U+ @7 ^, ^/ e
# G- g( l2 g5 K; {1 Y+ U+ K
★Two days out of seven
# n; O% O+ m1 e( f: \1 v+ {, J周末假日
" D' D7 d, ? c- s' f. gthat’s when I’m in Heaven 2 R) w9 X5 ]3 i5 @) e/ x5 ~2 }! j+ a
我仿如置身于天堂 * t% {/ T/ j& g+ z8 e" l- c
that’s when I come alive 5 _ K+ F" |7 H: U! f4 ~
我充满了活力 5 D- M* T& a. u- q$ R2 N/ a# @
Two days out of seven / ~* P9 f7 H$ Z( W
周末假日 0 ^% ?) C" i$ Q! A' t* l% F
let me be forgiven
; y8 e. I2 s, M% A# i宽恕/放任我吧 + U/ K% Y9 P( u) E2 ?' L) q1 r
I just want a little peace of mind
: }# T: @5 N/ V. F K我渴望内心的宁静
0 `0 ?7 m! p7 O# K! V* s* P9 s- M* A# rand it’ll be all right.
" N. o& z* q0 ?- ^+ W4 M& J2 ]一切会好起来的
0 } \) V+ d) g+ F9 j! @6 s9 Q7 q- W$ O! R( J8 E
★Then I’ll keep on dreaming ( Q! L6 H) k8 }6 ~
我一直做着梦幻想着
% C! [( I4 V, N, H- b& k4 o+ FTill they say time to go, your day is done , E$ Q) X+ B3 Q2 S2 Y; t
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 N9 ?4 I. A/ X; _
see you back when Monday morning comes.
0 a0 g) R* \% f! u周一早上见哦
% j& X) d3 k. m% G9 i2 Syeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah * [# d3 q! I s4 b3 s
. H& O- E- ^- e, K7 u. d" N3 |8 b★Two days out of seven / G( s) M) y' w1 `
周末假日
: Y8 I1 v' f& [( |. |! r8 C5 \that’s when I’m in Heaven , \0 o5 _/ ?4 K. {. l$ ?
我仿如置身于天堂 " G7 E, E) l, B4 W* f, w
that’s when I come alive
/ e; d! o- F r! L x我充满了活力 2 r+ o; ~, P4 Q* O4 m4 e* P
Two days out of seven * b7 B5 k8 N! k& X! P1 U
周末假日 ! g- I& K9 {( G c
let me be forgiven
( f/ x l; x" J3 W* H7 x1 U宽恕/放任我吧 * x! O$ |$ v; y7 f- \* [% H* E
I just want a little peace of mind $ C' d: ~8 ?, F) F _) _6 D
我渴望内心的宁静
4 q! l0 o( E7 J7 ], n) v# [and it’ll be all right. ( s9 U3 B/ {- r0 _- S Z
一切会好起来的
' I& ~, |) H) Y6 c# F) [& b! jIt’ll be all right
. f* Q/ M) o; Y" i2 j一切会好起来的
0 F" R8 \; u0 A+ V( ^! {) `& s) O
5 Q+ k# \8 Y5 o F. D! x# S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 @6 S9 g; J6 Q8 L' e, r7 P
自己译的不怎么优美哦 |
|