|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
1 t$ Q8 n7 ^" L7 j8 P& M* a. ~2 Wวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
7 N- B. Y! S& [. ?* nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang0 |0 z7 l0 a8 }/ x% I5 @( q4 E, C0 J
Gloomy days and gloomy nights.+ F5 Y3 D2 n; F! P* Y! h+ R- V" a
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ) t; U# z9 B+ S$ D$ O$ L. x
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
. }8 e0 K% F. |. w# t# G4 n$ mI’m lost just like someone who has no way else to go.( s% }" p; o1 m' [+ J5 f; Y6 K. W
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
' o+ u# J& ?1 t/ S, K7 S7 v, {5 pjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 C' I0 s/ m. H9 AThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.) l! N+ r3 U6 h, I
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
( C I. ?4 a* x9 Y% B5 O' T) eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
1 M0 M! o4 \$ W! c: Y0 a' u* RGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
4 h% Z5 Q$ G/ Iไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ. S6 q- n5 N" G, f8 O9 a
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter8 l! ^; m( O/ h& a
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 J2 Z4 m9 O1 @' D- Zดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น6 j1 c9 l3 |3 n0 f6 W
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
5 H& ` c6 L. e% o- EYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
2 }" ?' s, v: V2 i1 @' d/ `- mไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ P2 ? R- S" f l' M- i% _4 J
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun* l; X; o$ P. |0 I$ S9 `9 Y; O9 q
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; U" S9 `3 j$ f+ d4 ?, z* h
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ: X; g0 l+ T6 x9 g& Y
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ `& K; k/ {' F8 `* h
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
# H) F4 L! T4 p' ]0 qอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. [$ c2 T/ T$ d, oyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- H1 E# F7 c: ~8 G. z5 \/ ]* t( W
Don’t keep changing like the breeze.% k8 k* m! k3 v
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* x) _7 y5 @# b2 }' Y9 L
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; A, j3 u; ]3 J7 J7 z" B/ E4 I& h
I can’t figure out what’s in your mind.* d. ?5 n) ]" s' G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% v/ w# k0 e( c- t n9 ?5 y0 gyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 z4 V y$ G9 s: yDon’t remain undecided and let it go drifting along.$ ]8 O. m, g `! m+ ~' L- \
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, |6 P6 E# U- |8 i/ W
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 @5 c+ W5 K; Q4 r. l' NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. # g B4 ^1 k, }; O, ]; z, v
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย2 N- p6 k* M" z) V7 N+ T/ ?
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi6 S6 ~: f7 a+ X2 Z2 H. ]( M' s- Y
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.8 c: s1 W- Y7 A( u, n9 I. [
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# v( F# A5 ]* e4 s/ x4 j# q
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi5 m2 g3 V5 N7 Q; @, R
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! X- X7 e/ V$ c$ ?7 s! bบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป& |; Z1 y9 X2 O
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
* a8 C; n( w- pJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
% }' T1 q' M+ T" O- Nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; M! r; n* g! O; U
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; Z6 H( A; C- D. r3 jDon’t keep changing like the breeze.
+ q7 B- l8 y- cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! U: L7 _% X. B7 ?7 b% Vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 f: ] f* t& S& j7 \: j
I can’t figure out what’s in your mind.
1 W) a7 d7 r* Z: Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ r) m( P( C! b' P# x9 [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
5 y# p. Y' M5 b( o* s5 z+ n& @/ KDon’t remain undecided and let it go drifting along., z; p, L! {" T, c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 {7 G( C; s0 w n( z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ _7 n$ }; f3 O7 oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|