|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) n0 N. S# t* W" o; v1 ?
/ K$ b; N( t( B6 u& A( e7 b! Q: F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' {0 J) }. @5 F. G* h1 m. N, x" x8 M- h1 Q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% ?# ^4 m, M$ x* Z# s8 U$ v5 c( U, B0 b$ A. _/ ]
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, R! I7 q+ f& t" t5 s9 _+ B' S: F. ^/ C T+ H
苏:时机正好?
7 c2 ]& T, G' X, ]) S1 j) | B* j) e T$ Q0 e R4 ?
张:是。
! H/ @$ y( a0 G8 V! V( A
6 A# C9 b3 m7 A, q; I4 ?3 s1 B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ y4 o! {) p1 x6 @ G+ a3 n& Q: S' B% W) f* `
博:公使。# r M; F- G8 l/ W
W2 M& [" g5 e R1 f5 b$ }
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' y3 F1 p* G0 b, h" }+ J
3 i# p3 f5 M7 G- K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ F2 q& ^4 F, ] X* u9 k; H7 ^( l
5 P. i. s" \9 C( n 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( j% N: @$ K' @$ ~ o
; w, Y- R( @' P$ o9 g; [ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& O. ?: E4 v: Y1 o9 W4 m w9 M6 Z0 l- x3 s0 M7 O& q. t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 X; R- |6 W+ I- J9 L% c3 t$ v! C2 j! Q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' {/ G/ z3 v1 m0 F1 D% X
3 _ {6 n) U5 {* Z* c$ N. @. t 苏:哦!
" w# _. n4 a8 ]$ {
9 c; x7 g( [' I$ B5 o( ?8 U- R' w4 v 博:这位是真正的职业外交官!哈……* I/ {" U# U; K6 z @( U3 x
7 l- j; r& k4 i; {8 V* t& n' F- z7 x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& {0 }' D( d2 c1 N! g0 _; I' J" B1 R4 L9 O) B, b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ o$ k! b/ \% B& n
& `: q" r2 c8 Y; R& F4 K5 E 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 _" }& R; n! Z
) `( z4 E% o. x0 ?# s0 m 弗:是的,说泰语。6 ?) ^- \. ?6 J$ @
/ l- }* n9 c% k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 n* X" s* g2 @# G5 a" e! b+ v/ D# r5 N
博:还从来没有吵过架。, Q" g9 C; s5 R# J
; |7 N6 F# |$ `: f+ i! O: c/ F; B
张:是,从来没有。: e q+ p" O( t H& G6 f
) M# }( u/ N( n% b3 ]- Y
博:用泰语说,就是“还没有”。$ V4 z( ^; n/ i/ X: E
+ h3 t" ]6 Y8 `# R" @+ C
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, Q/ u5 X8 J$ H. D+ e% S. {0 L6 }, F2 V9 j. u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 W. T6 e8 o3 ~* g( C# y6 U2 o! q5 R; f
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ C! q5 c- ~$ Y
4 R; \6 J4 X' s B# z# [1 W' E4 z
博:从来没有在那个时候见面。
) X7 @( g- X. I, V; y Q# V: F* h9 U, _; N+ |' l
张:哈……: w9 U7 e; Y% E! z. J, w
: m. }7 @" }% w2 @2 C3 ]" m7 j
苏:尽量避开,是吗?
. i5 x0 d9 ?, ^1 X ^
8 z' q9 H4 P0 p; Y- I& S 博:避开。避开。 S$ P: X* L' c0 w. ?, Z% W
1 ^0 e6 t! w+ F- K/ R 苏:那英国呢?7 Y7 D; w( m) [6 \& l+ R L( L
1 F3 ?4 C! `+ L |# ^ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 @! S0 K0 `, z) a. r1 S. {9 T0 Y2 _6 Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* ], t1 I: ~1 q% v% p( q1 T1 F2 g v) b! {+ j' v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ P) v" }5 a/ W4 M
2 o/ V; A& e( R5 W4 j3 x
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: x( d1 s4 B, A! T, D
2 {. d+ ~6 o- o$ H, R& Y" j 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 u9 Y: C( P7 B& d E4 d) L0 l/ j- {( {; U/ [" f. u* O; K$ X# n
苏:那作为朋友,会怎么做?
# s$ P2 h& P3 r7 M1 m: N$ g( V0 {/ }
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 @* n6 R l( F; O& ?0 N* R
g" F8 g) G2 ~+ z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 P" X" l% A5 s
; u4 V7 j3 M3 @8 a0 o8 P 弗:是的,会交换意见。
! r# U* f9 S# `0 Z% ?
; ?3 g- w0 L2 s; e8 m- r: q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
# b; x% g$ ^- ^9 t1 Y5 h7 A" L1 t
) |0 l8 ~; N8 Q) J8 P 博:没有困难。% B) T( m; n1 A2 k7 S. o
8 |& r5 f& b# e, \! U1 M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' T! W2 z* I1 s7 c; i# q5 n3 z( q: p0 R8 p9 F, e
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 A1 ^2 y& a" d, U
. T+ a: e7 B8 A0 K" _5 V; t, K 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% k0 m, e0 ]" k) I3 R/ e* X
# G3 S A# K5 Z* n/ K6 _ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 i( B% o# c1 s- m; z, |
" I. N- V8 j/ P3 B2 W2 } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
( a8 c8 {1 G/ f' a. {; A' U+ G) e* I% F4 {; p* d9 r9 V. C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& I2 L D$ ^8 q# s/ P/ ]7 g4 e# l4 d
弗:我们必须保持中立。/ t0 l9 S6 g% e$ O
# @4 u; b' Q/ \; ? 苏:始终保持中立?5 T4 u/ a4 w$ _- I
: ?6 S- p. X( ]" ]# |* J: }
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- y# `+ I7 a/ D6 k5 ^/ s2 ]8 d9 N* g
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" ]: T9 R x5 N$ L
" E( C- G7 T7 a7 _ 弗:但我们不理解啊。
" K) k) h- n k
9 F6 o) H" Q- I2 W; s3 ?2 x 苏:不理解?! e1 M) Q" H! M9 J2 Z$ y$ G, P& z/ l
# o! H$ }, e! n0 L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- b% Z# c5 X0 x. `. p3 F3 L2 `+ E- s$ q; P8 P
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( g; R* G$ P/ `" ?8 y2 Y
; R1 ~( z1 z* k) \% c 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 b/ `" n+ F' A: h
4 j% B( v2 I: b; Q1 G5 R& e 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) t1 X0 J/ N$ f7 x8 j/ K7 B, p0 E' o5 c) @
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( Y9 f' `0 R# m* q; U2 B3 @) D8 D! h; |
苏:中、美是同一天吗?
3 `/ _. L/ o, _8 E5 ]3 [! _: q* N- M; H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 R9 H6 Y9 \/ P6 ^
: S* h5 c1 ?! }8 x 张:是。' t2 {' B. v! ~: h. k, v1 o
) Z& ?) }+ Z9 S9 P. X" c0 ~' ]) s
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 U. Y9 }( w' h
- n1 |5 I: U* S' i7 s 苏:张大使介意吗?
6 |) H4 }( e& d+ U$ i
/ z0 y3 q4 m2 [ R: D( |+ V) Q/ K 张:不介意。
- ?' P* S. m y& D% a
3 ^/ w- Q8 Y5 G, | 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
8 \# U6 l c; x6 H0 [# G- `( @" B( }6 g+ @# _2 Z
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ P' D5 c8 f. ]1 R
0 J+ k6 y& q2 b% N F+ S) U$ O5 i 苏:泰国人这么想。8 Q" @ Y3 A( {# r
) c* u. _+ _9 Z
博:我们不这么想。
0 G& u3 f+ q1 {; g+ }: I. H7 Z l% W/ M0 E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
4 Q; _( {* ]/ q4 W( Q$ M
`! o( O4 m. \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 v* x/ e2 A! w1 h Z- d; r- d* ?+ W) D1 u& ^! @
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. n- B; O* ~( m/ E
1 n$ F7 m& ~. y( j) b+ u 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ B M0 Y) o9 K5 M' e
/ b3 a+ _3 [5 N# C! c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 b9 A- {1 e; \5 I, b( u
U) B/ @5 b1 T; }1 u9 | 弗:是。
/ V3 o/ @3 j: m( x( f/ w* k( i) w! Q: \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! E4 Z6 x2 ]9 c+ A" F _
# H" f& ?6 u' F4 I6 ?
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( Q+ I1 G$ Y" n* X- a
( M9 q4 T/ |% Y8 a 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 p1 o' L9 Q L
) d" ] I& @" y. { 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 Y. n2 Q- f# X- `; W
# o6 F+ g! {# x* h" y& J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- l# z P( w9 v
3 k4 `' L/ v3 W8 D, p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 A2 w9 O2 [% k$ d/ X
/ t" f* j: ^: o% h
苏:大使感到糊涂吗?
2 W/ ]( ]9 r4 E a* j8 y% B1 [1 R% J2 T0 G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 ?" ?; G/ c$ o6 ~
& \3 n1 ?2 n2 U7 V. B/ a+ \- ?8 h2 h( Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, g e8 \3 m% v7 N: Z
' h% O# e$ H, [. O3 X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。& M0 ~2 d# m. Z! m
. a% J. [: h4 j( G) g6 S7 y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, Z% T& J0 D$ H ~% _2 ~& v3 _' C2 f n4 o
弗:哈……
5 ^; l4 S! r7 O6 q) P' \& J( g* D+ c4 F. U) B
苏:每次来都碰到了“革命”? D- Y) y+ `0 H W
, }: C5 e, I1 k 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; k5 m- N. t3 K+ ] G7 Z5 |" {
& D) [/ h+ l! a
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 L% J$ m: V; G- ^5 z0 T/ ]
Y: G7 Z: N& K& o3 L: F 弗:那天我在英国。
. M6 X; O+ M$ K% s0 N0 r
' X( u6 S- Y( |; Y& A; ~4 ? 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 `+ p! `8 H9 x) g9 e
: y9 [/ g$ s9 E" d
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; c: M+ K$ X( i! o8 L, i2 F
) t& U- Q) p( O v2 A" C* e5 P
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; D3 m( S7 |; C) V v
4 w% {) {" ^2 m0 s
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# Y! |1 n3 Z& d- Y1 k% u9 z4 D% I! k3 [5 c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 @7 g: i) _! ~! X
% v" K$ G8 q. R0 y; F
博:那你说说,有什么情报?% S8 Q7 f$ _$ t. ~6 N
" I$ y" w& Y9 O( N$ h$ k 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- n& l* d' T6 j9 r2 \6 d& r% L' n; [
+ J0 s- W( t$ c$ Q9 U 博:不对。
/ `7 P4 }! T: C' p2 m0 f+ j! ?% c& _4 Y* O) I. i, F: Y, g
苏:CIA,可能有什么情报……$ P8 ?: U" Z( Q- F4 {1 a, J
: L+ T+ R6 C; V4 H1 v 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* w w0 T' E( c( c
. P6 e b2 \' Q( x+ J+ s9 w3 ? 苏:不是事实吗?; Q3 v: y% U; x9 f- S( ?$ Q
& P0 e8 X2 v6 E0 h
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 x4 B- I: V1 o) i0 Z& _! J
7 A" t7 j* O- l+ o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* s: X( j* c3 ?- z- b* Z/ u
' F2 H% O# i+ {/ l 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 L( L5 l9 A* M- g) j4 w
4 x/ z% g0 ?- c8 Z8 j
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 Z7 {: s9 g# ~- Z. Q! e
% D; N4 y0 X! O! U
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 v2 H9 a( c9 i/ h
( g' v$ I6 |7 ?( O1 c% { 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: G3 {" r7 O* J3 f' G. o: T& l0 J3 f0 y/ l* u0 J5 O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 x) c0 n7 E# `0 K6 Z) a- H
; I ^, Q, R9 [- ~# t8 H4 J 苏:为什么?损失什么吗?
2 g, V( M) N$ Y4 F" V9 ?
1 e$ {! _% I) c 博:是。哈……$ C' p( ~: c0 u; u
: @; }5 ?' }3 ^! n$ i6 j0 N 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" ~- [( o( f6 O9 K. m% g/ q! X4 f
7 c; p+ i6 i3 g0 ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|