|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ C7 e# q! S+ ^3 z0 j' E
P1 x2 K* M, l! A6 o3 L5 s 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% `6 k. m* h5 W6 @$ T6 R5 _
3 R3 h9 }, z; S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 n' y* F. f3 n) `
) b/ x& \, y8 z$ Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" [, u# f7 L/ _6 n6 ^8 r- W& h$ M
% k3 a1 L! q. S 苏:时机正好?9 v" u# Y$ e$ N" T0 s" t3 H V
/ V5 T9 k" W9 V) u3 Q 张:是。
% L* T1 l8 S# a* c1 f
7 k/ Z8 g2 ~+ t) X! J 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' z5 d9 _6 I* u, \, Z* \, R2 c" S7 l: }7 b2 v; T5 B |* Z+ ~
博:公使。
3 K+ E. N+ a4 k* b0 ?* \2 ?, C+ B/ s0 I
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 l/ B+ {( A$ O) f; N5 h- M
. J9 E4 G/ m; E: J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 b/ y; n' o( c" F9 l% U# o& D' h3 \+ R7 L
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 a6 R. ~7 r; |8 y
. W4 w) D+ {9 C" y! P5 _, o
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; {! N# P, z0 v3 C' M* J7 ?2 k% P% b; D7 R) P- G) n* M
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ [* P5 i$ |1 |% T7 B; Z [
$ G( j3 W# e* s4 V+ \8 [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- R0 @. k1 P d
+ p( g- @5 r m 苏:哦!# u. L9 o4 W8 w/ t" i$ ^
% S; C4 X6 g+ K* ^/ p
博:这位是真正的职业外交官!哈……& i4 y# l2 |, M4 \4 o! I3 I* ^; f3 P5 I
, }9 A" D& X2 ?* l4 Y' u7 e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( l+ p: j, d3 a4 T, K/ ], O& L6 g. q) J$ g7 o8 t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* P" e) l0 k+ ], Q
* m- L0 G! t) Y x( Q, y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! S2 D9 r& `* p" x" M" ?) p E! v' [- ^) W! n c5 o Y4 |
弗:是的,说泰语。
8 ~, `1 A$ n3 s. \4 Q1 J, P* F2 O- J6 d e/ A
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 `& U" }$ L+ b3 a K+ t7 ^
, }4 D0 u; a$ A& p8 h* z5 u8 i1 \ 博:还从来没有吵过架。, I8 w4 e$ H2 }( b+ E& s- H! [. Y
r; Q9 P1 X3 I9 w- ]5 a 张:是,从来没有。
4 W- e$ @6 D3 I2 {, x4 p& A: G) I& w; S- E# x2 `
博:用泰语说,就是“还没有”。
- C) Z- r, J! H9 G7 ^ d% k4 }' g! v, r1 M! {3 q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 v+ Z. m7 v% L6 `
6 q% Q/ [& ~% i. r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 P% J* v! ~. `* j- U' m* `, p* z- t6 C5 z) }6 G7 k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ H2 l1 K) K3 n _ G' ]) o7 Y
' L: d* b5 X' Z, c8 B8 Z
博:从来没有在那个时候见面。
) ~" K a6 B! l; c! G3 Q- S0 K$ u- }) g+ v# V8 `( Z
张:哈……
# c$ V, |7 M0 q( q# \( e. ?! G
& f9 G8 z+ W1 M B. g/ {! W 苏:尽量避开,是吗?% W# i5 M1 g& \. s; m8 v& c
- M" Y: |$ {1 G4 l
博:避开。避开。
8 z6 q. E g7 n7 d [, V$ V, d0 n0 g# y
苏:那英国呢?
/ e/ G; H/ m- H9 m) ~" b
* n9 X9 z% Y( t( U/ ~4 l: V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: d, R4 \, X1 d6 F
; A. N1 J. l' ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ v4 J5 C! N6 ?1 R% G5 _
# Y2 u e }) m( f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 {) T( M2 }% R0 z
. ` V4 z( o* E# R! Y; G
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# S6 f h# v: Q, o/ ?$ c9 S. R0 Z2 \( z" I% b
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ N. N2 b" A: j7 @" f' k. Y6 b# r: I4 d6 r
苏:那作为朋友,会怎么做?
& f9 g9 Q' m; `; Y. w) P- p" J
5 ]) X6 m4 x q: T" c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ ]' ^( L5 q1 M! L; P+ {
4 r) Y2 _$ b4 v6 c; q8 D% m" |9 M 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 U! q8 Z# ^) X. F) Q) v
. O. a* W4 u8 {( e H( K 弗:是的,会交换意见。) B5 z2 N% _; j7 k. N# w: j5 s
5 X& [3 t) t; W9 W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 P$ A( r; i/ `5 d3 H/ S$ |
P, D, E" `6 B: O4 l 博:没有困难。0 b0 \8 S8 z1 _4 z/ n) u+ a; o7 Z, Q
! y' F" i' ~' q$ J2 R% r" a 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' b1 L9 G$ Y) x1 N2 _8 f0 V3 B$ @
5 o+ V. R6 v7 }1 o9 J9 u) E 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" G% C! s7 }8 L% _$ ~
& G3 Y% Q- }; J0 c5 ~ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 j' o W2 g4 f; Z4 J) L
4 g- @4 j% K5 Q6 V2 x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' x+ K. ~! W4 w5 b
( n+ X# J: c8 J, x3 k4 }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 V/ U/ I, K5 Q- _/ P8 l- n- N; S' e+ M w8 { ?7 Q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 a5 u% ]: Z1 k$ K: G1 {, M2 ~! C9 V1 K5 I- a
弗:我们必须保持中立。
8 c8 Y, |% C, h2 Q7 X! r4 K1 |! x! {: ~
苏:始终保持中立?
4 k" e& P% Y3 M2 X ]8 R" ^ G! z4 G1 @2 k, g$ t4 Y1 t
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ n8 R+ N* u8 }9 ]: I9 @9 C
4 ?8 H4 ?1 k, \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. z$ |5 h: U; T; i, C/ M- \; I
: ]* P8 V0 ?- N, [ 弗:但我们不理解啊。
# \$ R4 v- y @( O' K+ ]. v% R. s! \" x8 H
苏:不理解?- I/ @+ V7 T6 n' A
# y+ v1 @# m) d$ R6 {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 a/ r+ G& P( X& f5 E' ]7 P. [+ b0 i7 ?' ^
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 [, T, [! e- p( v; Y. u
9 Y% G! l; C% x" S# N
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& P+ {' P8 |/ _0 S7 |
" B+ T8 V6 @+ q4 D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: A* G* A- Z' k- u, ]
1 K- b+ k+ P& h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 V6 o0 G/ E5 p" L* L
. f) t f9 h8 ?; R T/ v- L) [7 E 苏:中、美是同一天吗?
5 C4 }' ^ b9 h! u0 x3 c- Z5 z1 n4 Y8 i1 J8 X
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& T% o. m K9 F5 i, ?
9 }2 E' K$ x1 _; C8 l0 c 张:是。
4 X5 Y4 L. a8 `3 R: Y: W4 Z- {5 h/ v+ e2 c" b; r& S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* J, c6 x+ ?) q$ P) s: V5 |3 G
9 D8 k( H9 W& T% Q7 o; Q D 苏:张大使介意吗?
9 d) o% k6 R1 a/ t5 s& y% {( y& _3 q, u. B& B& }
张:不介意。 H. X7 e9 ]! G" E" ]% B/ ~
8 A& @' D0 h+ e4 ~! [0 i( o1 I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' ~4 X) }9 X9 J
: C3 T$ ~! ~$ Z4 a9 h( { 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 J2 K2 e8 w1 `' [% S3 b0 u- ]+ i6 A5 W# V( `5 P! d/ q
苏:泰国人这么想。 r! u0 g! x( {( h; t
% d5 W+ n! L; R. K
博:我们不这么想。) |) m1 [& `6 n0 O k/ o: E" J/ r
+ r7 N7 m Y8 m2 ~- e& ]
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, d4 t+ W' w2 L
: T9 ^0 W4 J/ y0 w+ B9 f% n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 A0 \8 B1 W/ C! S2 D
( b; p, B5 E; V* q# d, u 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- M$ d) [ R. P) d: M1 U9 e, @. i% R
2 _2 y4 R# ^# r: m 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
4 ]4 k7 [; k$ i& z9 ~) Q+ K# @8 U8 n* n! `, i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 G: J' Z( D9 f7 F/ M8 E
' U- F3 s+ E1 y6 u/ N6 a 弗:是。
8 ?- a7 B0 {: Q& O2 u" f5 H
; c5 f. l# l" R6 K( }- f5 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, t( T- {8 r" v2 f2 b4 e8 U1 T! |; t1 z$ y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 t+ `7 X; J6 g0 \' G
" E" v& Z# B3 S" [' k0 i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ T, H w/ i2 w" G) {$ ]! i: T
X* U2 b) F0 u c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 s% f; z, |( u6 P7 W3 l! q& N* p
7 A& x9 a. t0 A 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 b0 [9 i' l6 I+ D$ t; T* h+ g5 \. T6 Y) u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 b- j6 F0 M; p g' i8 D
. o/ u$ a; e" v$ u
苏:大使感到糊涂吗?) p0 h8 c- i' Z% a, l G
8 S% k- [" W+ g% \3 G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; m) n$ o g3 \* _% F$ u# {
" Z: O& A) D# b0 q2 } 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: _5 h0 r* U- P6 Q
4 z3 B, Y) X1 \" I" Y- g 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 V4 t; w N1 |( Z* }# D" V& s4 @8 J) i8 x) L. ~( Q# L0 T$ c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?: z- X2 o; v, a
0 ~4 F* }& e, B5 z1 O
弗:哈……9 p: m* A, v5 y o
/ Z: S, P9 |" Z+ Z$ s5 _' e& S
苏:每次来都碰到了“革命”?
( V! M1 P* u$ M# x
9 N% l$ N, H/ O$ D/ q, ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# e: n$ E& R) i m* t }/ O& S. c+ t) A- X) M
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) {5 [8 F: v$ A$ v& s9 e" g0 A0 A8 a4 v3 A( D, t
弗:那天我在英国。
7 M; N9 I0 B7 k# O8 L: F# y) _5 J& @8 H
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 S0 E8 P, s2 Z% j: a
, `8 t8 X0 J4 a8 P 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 y1 y5 Y' k, b8 C6 n( a0 S* H0 Y7 }
+ ?7 H; h2 w5 S& M( y' r
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: a c3 d6 h" a, H. |, D1 M2 Y3 z8 H9 e) c8 F0 v
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* p. |! a9 `& a2 R# H
$ r l) O. `8 ]% ~" E5 P7 M 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& o9 ]- m/ ~, x5 w& X4 y- F% p" W3 @8 x3 V0 [1 x, @* z
博:那你说说,有什么情报?
* Q3 l5 R. d- N5 z6 U! u5 n- L/ b t: U
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 q9 ^4 C. s4 Q, x4 [
1 j. d" h2 f; | Q" B 博:不对。5 [) Y M4 q3 {
; L8 k# q' o0 s: n0 D2 V, B. ~
苏:CIA,可能有什么情报……
; a$ T/ h( m- |4 D' d2 _9 Z6 ^; l# V: F4 [
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- B8 |/ l$ R) A% r/ F
i2 x3 H! Y+ e2 j' g 苏:不是事实吗?
7 n! S7 I9 y' U) ` M( _7 Z
( A; M& O- t5 n- d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& T% |2 H/ A, Y8 K9 M5 x9 p; q) m% ]+ X8 j V% q' n, x
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
p! M+ g! ]8 O1 ]9 V
2 B4 T& s4 y% t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. M+ ]4 i& G) h+ m2 Z4 X! l, e
- Z9 b$ l7 v5 Z# } 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* f' c- ~7 O# i6 H, _
# c6 J% D" {9 b# U' w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 q, @$ J, x% D2 P+ q
+ M! S" a0 E3 l+ P 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 O9 O% d [1 T2 ]1 L: n! v! b/ S. j% T3 S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( q! R1 m/ _& C1 l2 G
* K' d+ o1 }% t- c4 F4 p 苏:为什么?损失什么吗?, W* R) n$ [: {" t- [6 E
* s9 k; u7 f% I( ~" G6 J 博:是。哈……; N9 K' e- q9 Q0 I
0 J+ i/ l6 L3 M3 l0 [
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# m, L. U) w1 M7 C$ v* R+ l$ I; N
: k" W/ H/ t% v* p$ {. j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|