|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; {7 D# a" c8 x( K
$ H# j/ N# t% c) Y/ `& K
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 R* x/ |( z: B& Z' B
' _ ^/ k+ ]0 z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 G8 p( v3 T9 P$ u- ~4 ^! Y! D
, W& ?; N# e% S. A( g/ C; P" g& B, H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 H, L" I3 r1 d: U2 G- U( P. R7 g9 B7 ?& b
苏:时机正好?7 O; O9 A' ?' z
0 B( Q; K, {, s 张:是。
0 s0 M. A" F! H, Z
* J- x5 J9 V7 T- U# ^$ X% Q X 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 _! |* u* w$ G! Z2 v
6 W4 e/ L+ @8 G* c+ y _ 博:公使。2 _# r; z. U# G4 _( ^, u) K
K0 S P: b, X5 F: G' E4 H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? |# R; w' O2 o* h
w& P6 O3 A. e2 s* ~
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 I2 e0 m* a# u, ~% ]/ k" O! H& e
" Y3 C4 ~. u' e9 x* l4 ^ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ c6 {' ]" S/ G j9 j) c
. s% \) Y0 W/ Z# H6 T; Y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- Z* |3 o3 P1 q: J7 P( {$ u" S6 a7 w
1 K4 U- e/ g$ ~: G* Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" n# l t y# S
# f# r3 W2 e; h& g. e/ z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) X! r' Y4 v2 `) ^1 c: e6 @2 u1 ]
' W( U) N; e: H2 R4 e1 S 苏:哦!$ Z1 H) b8 Q" {/ o0 [. T9 O
5 n) E9 R' g6 [ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 M. u; N; d" n5 b J+ r3 U6 E2 E$ u
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 z8 n$ D5 D" D$ N( o7 a8 d
8 G- `# p" ^$ R: [: N7 l 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; @7 k5 z; a, E7 P
. \% E. r8 q$ w) v L) d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 H+ ^. K: |# |+ |: m3 W x9 _5 R; [2 H3 b
弗:是的,说泰语。
7 D0 t. P# L3 u# [. f
5 k+ X( i0 J/ Y( x6 l! p: o$ n/ @ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 P7 B( o& u: r: I, R1 A0 `( C }
. @0 g! T* W/ V; w3 S+ u 博:还从来没有吵过架。6 b! C8 c/ U6 Q5 x) {; `9 L- p& B9 w
) X# _% Z& X. M
张:是,从来没有。
, y& E9 n0 v4 }3 r% h+ Y! W
: j- w! m, n% A- P: z9 V 博:用泰语说,就是“还没有”。
; s7 \2 K0 Q+ @+ g( X
# @+ I; N- q+ B- V 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 Y+ q% c6 h2 o2 Y
3 B( O/ Y: @0 e2 @
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 E& e# b8 i7 x' |! g4 G
# K; B; G8 H7 ~ u' A$ B
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 P2 d" `6 q$ h: y8 D' v
w4 m8 B o* |" J' c! f% G X$ N 博:从来没有在那个时候见面。' V5 _# {* d. f/ W" `4 g% e
% i2 F- p5 L7 U2 ~) l) I
张:哈……/ b/ ?* G9 [6 d- p1 p0 b
- B: j0 f* E+ B# B9 w g, ^
苏:尽量避开,是吗?' p$ u* G. b- r* v5 L
9 s) A, s) K8 e/ r+ [- N
博:避开。避开。2 p( \8 c; j0 A( C- X2 V( C: L) g+ L% x
- x* W/ L$ P- } 苏:那英国呢?/ n$ _" ?2 M% a' j( G! `
: T' Z7 Z" v7 x- Q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 A5 V8 G& ?6 B) }- K$ ]" C2 q' q! H8 ^* u5 o- j# r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) v' w3 _$ O# }# G) @+ z2 s1 ]* \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ L* c9 v U7 Y
% O9 [8 ^* L# ?9 m
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 L' d ~5 p( j6 u5 p. B
% u- K# F6 |" z" P- H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) O, ^0 j+ R1 P: u, h; D
5 Z+ v* J, ~+ b% W5 F8 P( I# ] 苏:那作为朋友,会怎么做?2 V/ ]8 p* V- _& {1 J
. L5 H5 ^% A J3 m* L& D 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 O D: n2 [- s( n
* J: O1 T1 h! T6 V y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 f' b8 e& C, _# `
# J0 X/ P! X P; A" f; p 弗:是的,会交换意见。
- k d1 g, _! P3 d0 W9 z7 ~4 J5 i" E( p2 W; G& `! m* b+ J: k8 \
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 X# K4 f7 M9 |
- `1 o- e) v# x/ _- ^ 博:没有困难。' R* t3 Z: c* L" U7 @' |" |
) ^/ }6 @/ }% m# z3 j4 Q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 g7 A( y7 A2 z# |! m, t L0 E9 a+ B; {( g+ z- N+ b5 r1 `; v3 a& I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' G! [6 j) c; w1 R
! S* l c5 H3 C- ~: Z, q/ O# G( ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* @9 C$ d, r' Y$ c* ~
5 V7 L4 y2 h! ~) ~) L* N
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: n% m. d$ B2 E" t! ~- @3 F8 _
% K( y% G% {; g3 e
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) S" O5 ?5 _. y& l v% o0 N- m# M6 R8 J0 b/ i: b0 n a+ U9 S# C
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! d$ Y; v* Q& R, o2 A
+ _9 }$ W+ z; M6 V3 l& Y, Q 弗:我们必须保持中立。
! `5 F5 u1 J+ u0 l/ E7 X8 J9 U
苏:始终保持中立?% L( @7 \5 ]* w1 n
4 z! u* S, X9 `3 m" q% N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 X% J4 M6 h1 Y
0 b* w a B1 h& |% ?9 F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 p$ j* v$ ?; C6 S2 l
" q" k: [% T* D c# Q' L* ?+ ^
弗:但我们不理解啊。, k) m5 \5 _9 z) e6 D: W' W! i# _4 m5 l
) F% h' N% W) s, K) g {
苏:不理解?
Z! `. H0 J: @6 E4 U
$ z) j' `& G# q$ p 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% Y3 w+ F% q- \% k& j9 g7 f3 v! l" ~& K0 e
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ k, F' a1 ?1 d" }6 j! U
v5 S5 p2 T- T6 z( \/ d) G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 I: A: R7 m! e& U
4 r7 @9 Y% x% o- i! B& A) ?
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ K5 z' E! X3 w9 P5 i5 F. x
/ g; F, Z; F1 N 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* v6 ^; }& A8 A% M) }& S" z; z" b2 X
4 V- l3 m! z9 n( x5 a
苏:中、美是同一天吗?: s0 y, ?/ ?( i; y- r3 ^
7 ^" x& | Z6 [& _* Q& ?2 F3 \1 G 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 o2 ~+ V5 k# c- N, u
, f1 Y' H# c; n% S3 n 张:是。
6 b/ B ~1 ~3 i2 }+ ^' F, z! ~7 P1 L0 \8 n
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* R: g1 b& n5 t; F4 s3 U' I$ i y8 r0 m* z
苏:张大使介意吗?
5 L! F: J& Z: h) X4 y X
$ M& V3 O' B3 w6 W( g& H7 ]$ b ] 张:不介意。
$ }6 O) x$ t) x! P/ y' R( Y: ? C1 d$ n* ?) p1 B5 Z2 p2 G8 D4 z2 e
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; n3 _6 i3 I) |) Y S6 T/ a& n3 Y" P( d }# K6 n' T) Y
博:苏提猜,不要想得太多了。
; y+ i/ K8 n6 P6 @1 ~; R! S1 l: @# c
苏:泰国人这么想。. |7 h E) ^/ m! U! p/ _& j
% k8 d5 O. B2 _4 O 博:我们不这么想。
2 }! P% U5 W0 E6 q$ [( x- I; r! F+ X
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 m& @; V5 r; |/ \$ h6 N0 F% E
- d8 G, l8 ` Y! B! I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 g( s |6 W* ~* M
' ~& B4 ?+ o; `9 t* M0 h$ O3 a9 U8 S* v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* k8 v/ E) j' u3 n6 \
9 ~) u0 x4 ?: O4 E5 d. Y+ i. J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- I% c2 {. t* l/ Y7 q2 ^
- a2 A, P! Z+ s, L) j
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" q$ p# j0 \0 T K& h u% J
6 F6 [3 U3 T; c: M! S3 Q% Y, h8 I4 Z 弗:是。! M0 Q/ A4 x1 V6 X6 i. Y# n
; O- e+ v) }! Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 y3 ~* l- Z- E( w- X2 f8 J& J, P1 Q. j/ M& u/ {6 {7 E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 z( z- h7 r' _4 `
" Q4 L: g- A6 o& G; Z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 x3 W0 J( B1 m- O9 v
+ T4 u. m5 m& i7 D3 v/ |& ~ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% T7 G; O, A: B1 c; } ?! Z
+ a" Q& t# r( p Q& w( G" f7 p% Y R3 b 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 Y# J: w+ ?/ _5 U
. @, n: j! X" D, [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 u6 e' v3 x& g$ b+ v! n
2 d1 H j5 n+ g" V, O 苏:大使感到糊涂吗?' p5 k. F1 ?; @7 G4 [' W
9 F# [* b/ D2 K& Y" ]- V
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 i+ }) N/ y/ T7 v: F! F# _4 ~! i
+ }! ]; F p1 l3 N6 D" Y3 _% N# \ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 N! z' X. C: c8 s% Q# P- l' Z# X5 V4 e
* B1 \$ Y: r$ g* D7 f5 I+ a3 G 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% Z6 I9 C6 [; X
* t; d9 L9 R; }9 T
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 U$ o( A" R3 d( i) w
; e: M4 {" t0 m7 {& @- i7 f 弗:哈……$ Y0 t- ]& F* ^/ b3 X
9 |) a" D4 ?9 z% u( b( q
苏:每次来都碰到了“革命”?
) u. ?/ M# f; P X! x
. r0 r& B3 u/ Y' k, { 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& S$ A& Z, ~- q
" q. s" R" X, Y2 P, T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 R4 U( v: k4 k9 R0 M. A
2 P7 Q: c3 m! U/ r+ w: R. w" v' W 弗:那天我在英国。
Y8 m# ?$ Q' c$ g7 e1 d! g+ ?& s& c- H0 a+ O3 ^; O7 L
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 ]! q0 d {7 |, ?: T E
. D# ?) s1 C0 l. Y; S( { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: n0 L5 Q1 q9 F
, ?( [' z3 I0 y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: K! U- a; d) q
+ V! A6 z( W. E3 G3 Y& \+ G- f 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. j, I/ }+ n5 K! Z
' p/ ]: P% g4 A4 x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: L& r, I& [) S, O
0 F4 |/ Z7 h* f6 z1 ^ _; G
博:那你说说,有什么情报?8 i' X: Y9 q- t) V
- \6 e. W2 k" i( d
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: H* H$ D8 C& U/ p
2 u* E, e* P6 f- m" @ 博:不对。& U3 f& u: r8 k& `, z# v8 m- j
3 v% g& c, W* I9 X a# C, f 苏:CIA,可能有什么情报……
! u( B$ Q2 t2 g3 E8 _- G, O
+ E& X. R( Y6 r( Q2 ]' _; ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' I2 e9 F& g# J" j, x; g0 E9 {, ^+ |, P" y, a+ E
苏:不是事实吗?
5 k7 B" b% P9 `7 v* v* }) Q2 u8 x% v+ C2 y( d: S
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 @3 R6 ~# Q: R8 R& e( n r- C4 ~* l2 C& ~: T- F& x. Z: F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 ~, _/ g0 r$ W! T& d* H) d) o9 o
+ j# j# a# K B% N5 f 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ D1 L5 b. m6 T* D1 B+ v0 ^* F$ n
/ [3 O0 h/ @1 O$ F6 p+ V4 q) p 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 A+ w% y0 s& K7 ^
6 j: [+ Z, N( ?5 I+ R$ P4 o+ K% q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% _7 @3 O! x, b5 A6 [1 u
2 C6 E8 K) [! Z |' C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? q$ A0 I( ]) ^ Y
1 e" v$ o- ]" H% e$ W: a2 A: K 博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 a0 q1 y# k p; o
& x! v( t% i8 b7 t1 h# e" ~7 r 苏:为什么?损失什么吗?4 ~. h' o% y* b7 U
5 F# E6 i! j* J4 Z* n8 V
博:是。哈……
/ u/ R! _* a0 \" q1 d3 a" R. ]4 \" O0 S: I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 m) V: H( b/ k: C
. Y1 ]* j2 \8 h2 \7 D/ K. m! ~
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|