|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ @8 u$ [' i+ U2 L1 m* s
4 _" Y1 D* j" d) A. Z- ]
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 I! t1 `% I/ g1 {' E
1 x z1 k: ~- b: h0 B
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. X9 X7 J W7 h* M0 J
& b( s, r4 X/ [8 t6 v8 r1 N 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 c4 |' y- P- E
2 t+ @9 F- a, k1 }
苏:时机正好?* \/ G9 A5 x W, x( D
# P2 O; q1 p1 Y2 F# { 张:是。
9 v3 e, K4 f. W1 h, a) u! P% ]! q; S$ b7 ]. R4 W0 K+ J( S
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- b: f* ]/ K0 h' }9 G
7 }$ }- a- Y. P V 博:公使。
7 H% _; u- h6 N$ \( v4 l; r3 n Z: l, A: B+ [6 t2 i1 L
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* I( S" y. T r0 s' _! z4 S9 h3 X/ V9 s3 Y6 G- @ P- Q6 @7 ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 R, b0 z, R9 p# N7 ?2 V
* E! U u1 i b
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* ]; u* W' m, o7 y8 Z. \- j) v- ~) Q/ n/ N7 U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 m# M- w4 ~$ o$ R% f; B6 K5 o+ R& X& p1 H0 F9 q+ e5 Y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 H S2 L8 E! J+ U7 c, i+ i: l: q
. j+ H! u( @( L1 u6 @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
C! Y$ \+ u X8 t8 X3 ~
0 q4 ~2 ]2 ?+ `1 w( Y, ? 苏:哦!
2 n; H& `# m6 L$ ~0 q
$ d% }3 U( {" Y* M% A* k" X+ r* ^ 博:这位是真正的职业外交官!哈……- p2 A* Q6 v. F. C2 i$ O
8 _" A- _2 k$ g; f+ @
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 A, T, K( ]6 J8 |6 q: P: @: ?# N3 J; F1 h4 J" s- }
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- F( C9 c. x, N# { k
+ \$ p; U$ w5 d5 K 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, p* k B- Z0 V( ~/ b8 E6 ^$ Q: Y/ t3 @2 S3 ^/ ~7 S; l* c( X
弗:是的,说泰语。
% F7 \: f0 b0 W! n
P# _/ W# O, T' _ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- [+ p6 X- M: A; A4 Q
; L: n( m0 m% g6 V+ W+ F1 J
博:还从来没有吵过架。. E$ b# w" g0 P1 g: _* S" C; j2 J
- v! n% {5 A1 S! N" j: k, s9 j
张:是,从来没有。0 ?3 C1 f$ d2 @6 Q5 }
7 M8 p/ o0 [$ w9 _
博:用泰语说,就是“还没有”。2 G( C. Q4 [2 e9 S/ X- H
3 r! U9 V u% S, F3 T5 w; I m* N
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( u* C( S4 V: C4 Q
7 y! m2 M8 K7 k2 T 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 s4 J. E d& F0 p+ W0 E" @2 U
3 {6 @" W3 _8 e6 A) J5 S6 H2 B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 [, W* C) u g0 h) v' C
$ x3 V* e) [1 X6 Z0 H ? 博:从来没有在那个时候见面。" H/ h; Z* O6 A$ }9 t) k' T
0 | ]5 a7 v7 M1 Z2 d5 M; I8 ^5 G 张:哈……
1 K5 N' @! P$ {7 h: K; k4 q# k3 m2 g: O) e; e0 G" J: W
苏:尽量避开,是吗?$ X" ~; H# Z2 D5 \$ E* T
1 c$ B3 B, T$ b' b4 ]* F( _( g% r 博:避开。避开。9 `+ \4 x3 w4 |
1 H0 i2 ?" t% ]
苏:那英国呢?& x& F6 Q1 }5 K! a- S
4 B N# a3 Y7 [, J 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 x5 k7 f; m- G+ { t$ m
* `' p, Y7 p( Q! @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: N7 A! ?3 @ A5 K+ I g
! d$ U& U* q% n6 y. e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! d5 `; i$ F0 c
( f$ K0 h+ G0 G6 e1 n) k" \ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& t" B' d8 S9 n; J* m
$ l2 f* {' w2 f0 T! \; \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
t/ f7 Z# C$ k5 F A( R) t8 f( C7 R+ X, |/ `' ]+ K
苏:那作为朋友,会怎么做?
1 [1 M# h0 ?0 p, c+ C1 Q$ x9 _- c5 ^: w' w5 }- ^8 g+ h' X
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ @( k5 Z$ M4 q+ _2 D3 Q
. B2 \3 U! s4 K" W: P0 F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) I8 K$ W! T7 j
2 E0 H1 E- ^( d0 e0 G9 N 弗:是的,会交换意见。
+ `: m6 p& |1 Q) L! x& Y
- z8 Y& }7 r/ l1 ]2 M) A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ {/ P% n. z, U3 @2 _9 P
) @- @* G5 h9 Q, X- S
博:没有困难。# i0 z5 E: y" Z; o6 x+ ^- w; b
1 c* E, E& T, {- t
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, ^: P. L+ z0 v' }. a x; f
' R* l' E/ Q9 j2 [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 M* A1 F2 Z P6 A Q5 k! Q
: c6 s5 l: u# }' M y C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" X# i! R- `6 o4 D" B" a
2 g# K* G8 ~$ R" G6 N 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ S+ d8 m; }/ m4 p8 e3 [
0 U+ e& k9 {% w+ ? 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?) ]8 Z8 A! S$ [: D1 t- y" }
- x1 t' v" ^5 O9 w+ ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' h- H0 L. \& I/ g
2 M8 h/ _$ a: V3 I, N; g 弗:我们必须保持中立。
: {$ B8 c, M: h. Z# F, s4 j" X- T: G! C" U1 }
苏:始终保持中立?. o. f) `8 U/ E. T: S! ^' S3 q
, {1 l+ P# x+ U/ l' r t* u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 F+ h- ^6 h9 ?( v x, U4 a& l. [( j* \0 \
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! U8 p4 S& Y! P" K" b
7 t9 J8 ?3 M5 Z( V, y 弗:但我们不理解啊。
; T d( w" \+ a, s5 X% F, Z1 V7 l2 ]- T
苏:不理解?
' p& h2 E( b1 g s$ q: h) Y# V/ n" E+ B: W6 @# |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 V# e: ^) b/ S, l w
5 b' [. Y' ?, i4 r$ i9 W2 x# E" J: T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- w( h5 e' @3 {0 }( T
/ B0 b7 A5 K+ s 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) }2 X9 q7 X1 y( M; l
6 \" b K% Q4 @! d4 }& o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: i0 B, S' T s9 V3 L
% K; T9 p6 V7 y) } 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 C' q0 k: ]+ ~, v7 @- a/ s
* {% C0 ]& @( v% ]8 |
苏:中、美是同一天吗?
9 w0 ~2 Z, m. s0 N) {; {0 V) C
" E% F* N3 P0 ^! x9 E; U" F 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ G- u" w3 q5 P+ t' |* x9 @
* r" R- D1 d6 } 张:是。
' s' _2 X/ \: f# Y4 X% l6 V: G5 ]* i' E7 s' E4 J3 L/ |
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ t, B( y2 N$ B7 s/ q3 K
1 ~0 B7 ~6 b. V4 a; t! @4 D
苏:张大使介意吗?1 C, J0 K9 T8 f# F) j6 _' k
$ m6 `& U6 ^+ k' [ S) {6 U
张:不介意。7 O3 a# x2 F' }, `( d6 { ~/ \
4 ^4 y; K l$ d- b7 h$ u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) W- O+ _1 p- m% Q
/ j- n& E% X8 b) \; c9 R6 j& Z 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 p/ o$ E0 E& \
3 {% a: a1 X, T4 _3 }2 v! P7 R0 b5 v 苏:泰国人这么想。
! O* C1 {5 p. C5 _* `8 q
" q: o" ^' T1 b4 R7 x6 E3 p 博:我们不这么想。) h( ^1 y' h! h8 I, Y
! G, T' s' n2 Y8 O0 W z8 j8 J6 c
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 `0 v+ B8 k7 O+ k/ L' R& U
+ p: q0 \+ Z% q5 t4 [- m U \2 W9 T
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 B9 t+ ]% Z, W5 e8 p# J
. x7 g0 a4 S0 Y7 k% |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
' t; S' E8 c7 u2 V/ f( e4 q3 w6 q6 o) e8 k8 ~( A3 D, k1 s
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# @% E( {! a7 U' E( _& g
, y6 s& a# D9 ` 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 r; |- `! r7 W
! J7 w: y% M6 F
弗:是。4 x/ M6 m. p" t
) v+ X( f& t7 {2 v3 W! B5 {- ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ `& |) G0 G0 J3 H+ N# J8 e/ l; F
2 y a* k9 r: J3 b. M+ E# u& b1 H 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! g g5 B$ Q! D, q- F, S1 q9 V; d N1 \ @# }8 q1 @
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?& `$ m0 s! p/ d7 w2 m7 ^5 z
) w( a8 |& c% k' I 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 b$ i" K/ _+ a& Z
" @1 d. W! V0 { 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* N" v4 Z. E' C5 \4 ^
5 c% ?3 y6 ~% n0 `- W! y5 m* K, S( s9 z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ P. V/ G$ A. L' `2 V* \1 J
; _0 x( C8 D4 z: d 苏:大使感到糊涂吗?
% m- k. n, J) \- h, ^/ h
% o1 {" L$ w3 W# {4 [. o- h 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" e) d& B+ S$ A( ^& T) H5 x, m7 G" g3 Y" k; g. P. w, ?! A9 q8 I ]3 W
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 e$ T9 u1 @# L( Y; n
8 ], s8 U9 e( \4 k( N9 D; }& O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 W* m7 N3 N, L5 J7 ~
$ S5 o: w- u- k$ A, t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ z- [1 Z4 `$ x9 j) o
: X1 h- z7 X+ Q: \ 弗:哈……0 s& v# z) C8 k3 @/ P5 }! [+ p
! X' T$ x5 Y1 ^( R5 j& y
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 u7 D) ^; |0 A1 q* N3 k. i7 K3 V& [: q- B# |% Q/ t* h
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 i! \, o# r; ]' l! h
4 w. x8 r5 V& K; N( q, | 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- J' J$ w: n$ A4 D6 g/ d# f. I
: M+ f8 R9 z/ G5 L( r% | 弗:那天我在英国。
- F3 U( |/ l/ d) Z0 e/ @
- u4 g7 G' X4 O1 `2 R7 j3 c) I& h 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* H$ Q0 M$ _- ~5 c( g4 V2 h9 c& Y @ |9 b: W
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 I4 {$ ~ p; i! w7 F/ R# M. ?" q3 Q- P( S- T1 t! g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: c9 a4 Y6 M- U4 k& y( j O
! {5 g# {/ y7 | 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 [5 K Q2 Y$ s0 n" q+ b# d( Q
, c7 d$ ~6 p8 T, a 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 e1 Z3 U s$ R
* N0 J" o$ l9 L0 Z( P 博:那你说说,有什么情报?" u9 a. ]7 s" X' h* I0 h
( u) v/ |* X& Q1 S; m
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? ~/ Z* f+ b8 _0 Z1 N' h$ m6 m
2 m" A" q) Z5 A. D$ r% I$ K 博:不对。, P7 w! Q$ h, Z' k2 c- ~
: W5 U, u6 r4 P5 U2 q, g" F$ U8 u 苏:CIA,可能有什么情报……
( V- ~1 t& F6 x1 `" R6 V. n% X& \( w( H, z+ s) M6 W0 J% `6 ~. T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; `4 e, ~/ L9 W0 M- ^8 v5 ~) B1 E R8 ~
苏:不是事实吗?4 v, }9 k; N# ], _5 a m( B& H
, Q' D) G" q/ n; q; m% i$ }# `# r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' Q5 E3 c2 U; y- F
4 @, x# F3 k3 z' \% O
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& r/ C9 d8 d# t' ^& t( J; I q9 w- w- h3 {' G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# g5 ^" C# f5 ]! t' G0 h1 Z+ V3 c% ?( e0 J/ e) m
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 a v0 d% ?9 R& h
7 h( P# k, s' K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 N- p H+ K1 P& m
2 E% G! o% O* b 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 \, m8 j* Q, y
& s$ ^) j7 i: G Y) c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ j* j8 `) o2 u9 E% A
0 y9 @- `; f! H1 D1 E# j 苏:为什么?损失什么吗?
; |& h$ I; }5 z. u6 Y, z) `
' c; S: v2 a' t/ e- f* D 博:是。哈……9 \5 C) D! q/ B# E! C
4 h2 C7 E' j7 h1 c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? o0 p( ]0 O& G5 z
& ]9 I4 H7 r& D% E( \7 y1 i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|