|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, Q& i2 v- [0 M# ]* S- f& Z9 r0 x3 b- ?1 O# ?6 L" y0 j, v/ i
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: N- F' e4 F) R" z" `* K! k+ N
+ G* ^2 q3 a+ u 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; P+ A, A3 |4 a# m1 @
7 U# }) G1 v- B9 g( x
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 ?- r, _+ }- ~ a& [0 c1 S; O; p, j! q+ y1 e
苏:时机正好?
w; _8 r$ }- `" l# G- B. w) |, e% \& K( r# b. l- f: @% u
张:是。6 c8 N7 B3 h" d- |2 u$ \
) O% T; Y" ~) Q2 g' s6 z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ i! B' {0 E1 ]
. h1 m% d b* Y2 q" r
博:公使。( p( |/ F5 }; N' q: _* H
% N$ `8 S1 S5 U, s3 O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& f) s2 w: t* k& w
d) Y K- I/ N7 @/ b( k" m8 k4 f
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ H( c. Q8 z; _- b6 B/ l
9 ?# r, |4 y7 O9 U) m
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?- k+ n3 C; e1 Y% h
- W3 q# t; x6 X% c 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: E0 d9 {& o8 j
4 [& |6 @4 A, P: t, a) ^ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 j* Q0 g2 s+ |, t0 j
: Y. f2 r1 [0 R5 K9 \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# I6 E4 G1 ?% k' ~; y3 h k* B5 C' W s* q
苏:哦!2 l; A k5 [, A5 c5 X8 [
2 D4 _: S: j4 O2 T
博:这位是真正的职业外交官!哈……% W, o5 u, c* @ s8 h1 d& k
- v$ a1 E+ C; G1 g5 U1 p" C# a
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' ^2 A/ ]# k) g) E5 G, T" Y6 s8 r: _7 D/ k/ g, {
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' f7 X+ @" k0 @
' n0 w* K# Y& O# E: y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 _; [ c% N% u3 z4 u; f: J7 }' @
4 A& o; v% H7 q' S7 r+ i 弗:是的,说泰语。1 {/ s9 v: r, p$ i4 t* D- m
" `0 H h( \" l! P, A4 ~) x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( r8 O. _7 o0 j% P" Y9 V+ Q) ]3 y9 y: B- w
博:还从来没有吵过架。
1 j" y8 T3 R' V3 x; G: V
! u; ^! C0 |3 Y9 g 张:是,从来没有。! g" j* y' F @& `5 p
& @7 j: b d/ b 博:用泰语说,就是“还没有”。
/ O# {- {; `3 C6 z/ {+ w: q4 e6 ^. g+ V7 |: D1 c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- W' X5 ?3 k g6 v( N
5 W! }/ y: r1 d, k$ C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' r4 Z: l& W# l% {& V9 ^( m! R
. `4 T+ P i! {/ Z$ M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# f- }7 e3 ?+ H5 |1 v. P
8 T& c$ A7 h* E$ i- w, D 博:从来没有在那个时候见面。
; E! y5 ]% T/ u0 h, t* T3 p' p2 R! ]% N8 L( {
张:哈……& L0 T) n1 A. s+ s5 L
) i- d5 G/ Y( c& ^7 O4 V
苏:尽量避开,是吗?
" e0 F2 q' y5 m4 I4 i' L; d8 B$ a( W
博:避开。避开。
z8 E9 R+ Y3 ~# p; S
: I( U6 i% h8 w 苏:那英国呢?
) C" |/ o/ x/ o, \4 z1 s; S+ R, @8 N& W% {# f* n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 F9 E: P3 N; l1 G" K
/ Z p E% O/ X. L 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# r( y9 Q, U/ C( l: c, K
1 E* g/ O6 b; }& q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?, p0 U! D) o" @! o5 T" U
1 G& I8 ?: M7 Q$ _ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 f/ E) ]( Y4 T9 D: I+ C2 G7 }! j6 X' v" n/ P" d# E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 k, M. G5 s0 `$ @
, Y3 D8 H6 S4 l6 J" m1 ^: w 苏:那作为朋友,会怎么做?+ z- U1 l4 p9 m+ N1 l
8 c' w. _3 v! l5 e" ?
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 S$ F0 z3 r2 z5 _) T, g+ A
; [! S% H" j) D% _( i 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
2 j+ U* k! o. P7 |
- e! _. {6 A- R( [+ @! a, A 弗:是的,会交换意见。2 H- W5 O. |$ V$ P
8 P8 A# T+ ~: s0 f8 P; p5 l) t 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 L: O# U. s3 r' W8 u" W5 x% u
7 G( s. [6 h/ O# Z! i# o 博:没有困难。, O |: T- k0 g. x- X4 c/ z
+ D, R+ k9 d* {5 }% Q4 T/ A; e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: U; S- B+ G, U) d$ d
" {' Z6 b% y/ @& M0 P" f% ~ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- I: z; _. s4 C2 t. Y1 e& h
8 @6 |3 P- g, e2 D; w 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" R) c* Y" K' c
& t, r0 e, Q, W/ O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& S/ D& D* ], Q8 P
5 c6 e; \; x$ ]5 s, f
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 ]6 g4 b4 p+ A7 g3 X, H4 F
6 x! o* I2 R. O* P7 ~ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 M, B4 z- g' T, {. F ^) x5 n9 ]3 s3 |
弗:我们必须保持中立。" O$ p$ L6 ^/ |3 Q
6 X' R( A% a5 }- A# |
苏:始终保持中立?3 p- \# q7 v' u1 A
' m' D- k" P: @/ k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" e/ y8 d: h- q7 w6 w2 h" j
* m2 m& z+ V8 f$ x7 \/ r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 b. u# w) \# {; f! @; L
' M' H" B$ o: A8 U) m 弗:但我们不理解啊。( `& [2 E7 {& W6 U6 x, E
4 }) I5 R! a! ~9 N& M% y 苏:不理解?
?! J: i. V) k, O6 o# N; `( y8 }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% h( d H$ q* K& B" g( c8 d& D% I1 ^
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' V1 p6 H; s4 O: y0 j+ V L
: Q1 O1 |3 B! R6 N4 k0 ~
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; S" ` k+ G! ]1 U$ }
5 k* Q( X k b: N2 s5 z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ j' a4 p% r; j: e$ r) {* |% d8 C% ^6 U9 Y) O9 f1 A: Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
`1 L* h+ e3 P" P! K" H0 d* n1 w O( Z+ x- a Y
苏:中、美是同一天吗?
6 C2 R% E6 N- L6 x1 \
& o. U" G1 ~& z" m }& ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ q) {7 A/ j9 a6 J/ ^+ o
. E; V) R, h& U$ I8 z- [2 d3 I
张:是。
# o6 T6 ~# z: c5 s! Y% ]) e7 `. `+ S. X# V9 I+ y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ P* o; {7 V% p4 Q5 R) k# u
5 I2 ]6 E8 f$ o% ]1 `: a2 ~, W 苏:张大使介意吗?8 H. M: H8 {7 k, c8 v: e
4 S% r, l, `* B: r( V* Z5 p 张:不介意。
6 T4 s+ \7 [$ R' U$ R3 _4 H2 i8 u# S
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& J2 X( H4 [% q( @! O( r3 Q; I& g4 L% Y* l7 `1 D5 C* G
博:苏提猜,不要想得太多了。
" v* J0 c! v2 n7 c j; l3 W& z/ Q+ `
苏:泰国人这么想。6 F! z- }! O2 X* f4 u
/ |) H2 G) N" V
博:我们不这么想。; {3 p' F0 c; E5 p0 ^
/ |& a( }. Y$ Y. n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 O! h3 K; n9 s) ~# _& l; S1 O
9 d% Y, T6 h( [5 f! x. W. M/ m+ u在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 j% ?: T3 U- s& H
& \2 }2 w8 ?7 [& N" a- R, B3 x 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 Q6 I5 A! s2 b% c9 Y" H6 ]
* `6 y- n" n8 w; l0 |; J1 y7 @1 X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- q/ k8 _* A1 C" B- ^
) |$ Z2 V) {* n( G, V2 _( ^ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 t7 o+ s8 c* z) p, q3 G0 F
% z4 Z8 u9 P9 _4 t8 r! Y
弗:是。8 P# }/ j" U2 e. ^! b0 B
% f6 ]& N% o$ Y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ \3 A" J9 S# x, g( l! I
" _. j* e8 d& _ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' C& H1 Y% O# c3 D
7 z& i( V/ S- @7 `+ ? 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?4 m2 [/ E# B C( V- M3 ?
# x; f3 x6 E: d' n* t0 ~ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- Y' c- u1 A2 _" O y. v8 \7 Z( @# d4 S* [7 y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ h- j& o7 U$ e" C$ Q
& Z, j* A% M: f- l: w3 f2 C
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; v: ?. G/ t9 `( N3 n5 Z; C% V
/ Q/ G w, U' {5 G 苏:大使感到糊涂吗?
; r/ N( f% S3 F' a3 e
8 }7 X$ ]0 g, q5 f6 V, Y, |( n 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: N4 Z; g- x% B; t! E1 o& r
* u- v9 s F0 G* ~
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?0 K4 Y# f" N, m
; T% a$ ?+ n4 z4 R2 O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
, |! p b' C& g
! C# w. e: T1 D7 U) g' W! U" D 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
$ E2 m, G8 A1 N# Z
: R5 g1 `/ K9 Z7 ?9 u; X: @ 弗:哈……% I& i0 {; M5 L" b6 {. S( [" I
2 x: P& ^- ]0 W
苏:每次来都碰到了“革命”?
r- B7 S4 k/ O. A( X
% @* X; i5 h' k 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) m% J' K i8 V. d
% h" m- ^7 E/ P$ z A 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; U3 {, B: n+ q5 F3 R
$ `$ W8 x; B8 @: x 弗:那天我在英国。
7 { I, P/ J; \ S4 { D7 o9 R$ V* ~4 \; Q* r+ K; P) t- g' q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 z. F/ n9 V' k, _8 P
1 d1 u3 }- [9 A8 M0 W9 H( N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# V) F# t7 g' u& R: u# V
/ F/ A: ~; E2 R9 R8 ^, ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: o, S6 J) P7 y9 R) e- M( w
6 D# J. @# v0 k+ H6 b: [* X M( b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ s) ^: V- f$ ^! i
, h7 |5 n# N9 m4 H* @# `7 a. b+ H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
L) M% ^! a4 K; P+ v, @, F$ q2 I0 e- q5 d+ V
博:那你说说,有什么情报?
% a4 Y6 J/ ?' N6 V8 m0 P" j% k# p/ g9 ^: f1 I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 z& a7 J8 N) k5 L3 T9 O
1 f( l8 l! \$ u1 h- ^0 f# z5 J
博:不对。; w, i9 D# ?- C. e6 k6 J; \
6 u% t! Z1 q8 @* ^7 Y3 U 苏:CIA,可能有什么情报……
# }4 i. m8 L( U
( V7 H% V3 R$ s) G- d 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. @: Q. ~4 M) x# T. ?
4 }3 T7 @+ o8 r% c) I 苏:不是事实吗?
( [6 q/ O# O3 N, l
9 o- x- w" ^: D+ H* t 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 |& n/ \/ T4 _4 j$ z5 f6 C Q% ~& c2 p) I- M( l, V7 @3 L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 S( V0 K; g/ ?9 l+ d9 e: k5 v( \9 Z4 X6 {( F! F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) h) i2 N- K8 t1 f4 G) ?$ h
s. x# q- [3 D* w* b. ` 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: h# Q( }3 B9 G# J6 a: D
. t0 \' _: t' X4 I2 E w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 O8 r6 |' G4 J4 X1 }4 c9 y! W
6 o8 |! c" \ n1 Q* A
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( x2 O+ u, D+ E7 _( }# N, g+ ^9 _' K; v( S( r; w: X9 L8 T* y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。& o$ p5 ] }4 Z
1 e, u1 T6 n' M& g$ g 苏:为什么?损失什么吗?
# i- y; E7 I' ^8 o4 v$ _" H
3 v) @7 w; G5 L1 E G$ x9 v. M* E 博:是。哈……
; V6 W1 I5 E6 J7 ]" ~. o
) F" x% d: h& r4 H( Y7 I 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! A' k+ h0 b5 m5 Y8 N/ F, Y
* k7 B4 O3 s6 ^: Q; O) h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|