|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 f) T7 g4 j+ ?; P2 s
( V' g: J* Q z6 V" h' \" Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 D$ c% r, C2 ]" m/ j
/ V$ y9 W' w, [: R6 `2 @" H 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( G+ H# T. \/ @! Q- z3 V1 i, }. c9 [: W1 @. n5 I) r( t* t+ {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: q, |, c0 c& [2 {% t) z3 c
% Z& D4 T0 c2 c 苏:时机正好?
5 M4 z, p( L5 F) u2 w* r; K# B) z" z7 k7 y8 ~
张:是。6 x0 B, X" H, T) l
. f/ {# Y- }' Q$ H- Q& N2 } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ v" F( G- r6 K; _, [+ a! \/ A$ v" ^% I& A* E+ b2 x _1 ~
博:公使。
+ T( D5 G; P/ k( x( U6 `: G
1 E, i& s% X; M4 S) Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. L, G+ g: ?! U- f
+ [+ z( w' {4 U$ S- M; U# z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
y0 f- d8 T1 W/ ]1 D' Y
; r5 k; i5 ?0 g5 K% A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' I+ L- [3 O. k. y1 t& [4 u& |0 F) |+ R) y2 O) t
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ O1 m% E& U. a
3 _7 @4 M# ?( E1 R% o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 k" ]* p, D T$ T) c$ c) O) z6 J: ]" e x6 f3 q, u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# S8 B6 \: P5 y u; s
, D" C: l& F) @ 苏:哦!2 Q! w' ~, y1 ^
+ V2 R* Q( B7 A$ n 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 ^# y/ k! U G8 _2 O! ^8 j3 j6 e4 `2 b/ H1 D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( ?- F P& b6 h8 S
8 y0 i! U6 o, r( z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ t7 D/ V) I: n8 F. I6 m ^
/ D( y5 N- O' N l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ j0 v% V- m; B# V" M
6 g- s& w. ^8 y/ F# O5 z 弗:是的,说泰语。# c3 P& ?- A/ c4 V/ b
0 ^+ O$ e7 E- N. }- Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?3 q& i# }0 c5 a- G0 m" t
5 X5 K4 _7 M$ J- f# B8 }# [ 博:还从来没有吵过架。
- a( V8 r# O; @ ]% B2 @* G* P8 G J, ^
张:是,从来没有。
d2 K$ B( r) y2 c8 Q7 c b# \' p/ `& U6 W0 ~4 B* Z$ n
博:用泰语说,就是“还没有”。
* m7 O/ l& M$ J1 S/ s* O( Y2 x8 e: \' i7 _7 ^, F
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: F( z! F( B9 B( X
. J' v5 \* \/ S$ W: q8 u2 \0 _
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) {, {3 Q# X: F! d! D- ]0 T0 p5 A7 A) n6 w1 F! O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 J5 l* _ _+ o8 c# W
! X ^# l( e* Z4 U
博:从来没有在那个时候见面。7 f$ \+ O+ ^" l# D
) j' {# m; A5 B7 G: {5 }# J; p 张:哈……+ H6 b) Y2 d8 Q) F
. f: @- {$ G3 e5 Q! G. ~ 苏:尽量避开,是吗?
# d$ W# [" k: J8 i+ `9 Z; a' h& N. ~- R, g
博:避开。避开。
6 H- c& V9 _% o! O: ?( G5 h' w f5 t! y9 a. V `) o( \5 T5 D
苏:那英国呢?
% w" c2 |) C j( F* j! E V' W4 J/ w8 D2 U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
6 H1 E8 R) b" x$ V. l) }8 q9 o x( x" Z: P+ K2 ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# Q- x$ A3 @5 J$ @2 B, u
7 Z, Y! S: V( P4 h# |
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; t: }7 F0 G$ c
! K7 d0 U. y& D0 q9 J$ ^0 u 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ {4 K9 ?* O2 k8 i+ a
% j& H8 E7 z! ~( K 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 d! A; z$ t/ ~
5 t" e0 D) R+ } 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 x7 E8 B0 ^% v1 x3 `: F1 V \1 u1 L8 s, |2 E C9 L4 W& I" U+ c4 ^, p6 ^
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 o0 f7 Y- c; M* P
( P. B7 |. `* O6 ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 C1 _/ C, r+ b$ }
( d3 ~' V: c, G. v
弗:是的,会交换意见。
/ k Q0 B4 ?' w5 g" Y. F1 z" a. k
! p- `$ V) h6 o: E" u: g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. ?$ u( \+ M4 i$ R8 A
- ?: F) A$ _6 [1 o 博:没有困难。9 W" g0 H4 f1 O. i7 v; o
! T* Y/ Q8 m- ]6 {3 H 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 W+ ^" g1 J( a3 L. ^& h# S6 q: A# G) m1 \5 A: V ^0 ]% Y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, `7 w1 E+ o( v8 V. }( A
5 s% ?, K* o1 i: g# H 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( M2 O$ Y$ E Q" I, V% s
" P+ e- y `6 l! Y4 k 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 s4 L% q1 r8 g
0 g G$ r! C7 V; n( i% U8 \ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 j8 [' Z: W5 q2 B3 |3 g$ j. i) `! c( n: _+ J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) P$ ^$ t5 J- T: v/ @5 z; f& x: @% i$ m _" T4 X- E
弗:我们必须保持中立。" |0 p1 Z+ h) @9 J. ~; h
6 R, p( N1 e3 D6 ] 苏:始终保持中立?
/ g1 F% z' L! U. G
3 m* g' d% H) V3 X3 D9 z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 P3 c* o4 y. {- Y$ u* O
. E" T6 @# o! R: c% K$ z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 |4 N G$ ]4 n7 N
1 Q: q$ a: ~8 w& \% | 弗:但我们不理解啊。0 [% _' W* u6 ? a( s/ t0 k Z
: S9 ~, v& ?" M2 q( B& H7 P( y* K1 Q 苏:不理解?) |, Q0 S; N, l
' h# h8 [$ ?. L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ h7 A# E5 }0 {/ E& H2 ~
' f, z7 }; j: \- s 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' ]. @, T! n7 W, k/ l) q9 I* n0 A! |8 L5 a7 S5 D& U" j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ X5 h/ U' h2 T' W& c
/ K: v# N+ J, s- e' Q6 `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 M* ~+ w* f& g% y o f8 F8 s" A$ j4 n* {
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ J1 P5 m) u4 X! W3 ~1 [4 u
% i W) [% T: E$ v( \6 B% u; l 苏:中、美是同一天吗?
2 N2 f2 W/ @9 C9 A4 r6 G% Q
0 r+ D& b% A6 f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 o. }* q7 w4 M6 z) L
+ V4 y) _1 G7 n$ y5 ]7 U 张:是。
& ]/ U' y G3 d; `( u# s4 s# T
. s- ] Z/ t% y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。, n/ I: P( m" H: f7 K" F! D
1 D$ T/ Z4 K5 Z9 E/ p
苏:张大使介意吗?
3 v, N' X3 `' H+ T4 Y2 F4 D y/ R" u! s4 x! Z; F1 l+ i
张:不介意。
0 C0 U2 s& S. C) l3 u* y5 v8 v
3 r) V I4 @! Q 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 W1 K9 I* O' _2 R. i% g0 ~2 X7 A" ]: t! k# i [1 Q
博:苏提猜,不要想得太多了。
2 R/ p+ o# R9 F5 ~- Y' k q
: X! `: e6 a! k( ?, X 苏:泰国人这么想。
% @) l- b& Q: _$ V" h
d0 @0 R% B8 `+ \; C* B 博:我们不这么想。. |& N' |. [7 Z- T. t3 T6 p
% n+ o5 f( f6 y7 t4 p) W 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ h( ]7 v2 h p( ?+ Q( p3 i9 ?, |+ F6 d( I# M, R
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! V2 ^( n _% z1 p! b; @4 @
+ E' p! Y' N# b" _. o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# S5 u: }* y0 k+ a/ E
7 Z( w$ U! m, X9 S: z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ p# O, _/ i/ @$ D( E! K; Z
" H7 I- G: u/ P3 ~7 X 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 H2 }* r. J9 t- c
7 A8 Z6 [, j, x( c d2 L0 Q- X
弗:是。
& ~1 {6 Q! M& _* N9 k& c/ I3 [ N# Y- }' E1 ?0 ?
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& }0 r N0 m+ `! p
7 h( A' j6 [. E* ?2 J0 [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 a6 |, P' H2 J+ I7 O
1 F$ R* y+ k, K, q8 n' ?( h: d% T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 U; O9 p5 Q7 K6 y' M& i
/ L6 f1 X& r( Y8 A
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 N- ~( M: l) U5 M$ w7 ~
: Z# E# h$ j4 d 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# U4 T0 P5 @: a7 P+ D0 r' C1 K
7 L5 e! {4 F: A a! N0 u) k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: L8 I8 \% C% v1 X
B: g n2 L8 |# S% j
苏:大使感到糊涂吗?% g# \2 |% r0 U' ~8 X" e8 z4 ~
7 W4 |& D) ^- _9 K% l9 ~4 J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" B; ?4 v# l4 }4 X- `& Y) c$ v: r1 B1 P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ U' E% k$ E7 M1 N2 ^6 B
2 x3 D+ _ P$ R9 j% a# N' z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# U- P2 ~. R7 D& G0 U
1 J8 c0 v0 q' ?9 d- C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; z: H6 \5 j7 A1 S+ b J# K0 `! ^ O9 d7 |6 J
/ t# V. ? K. X4 P, Z' c9 B$ q
弗:哈……
4 ?9 z7 F( z8 X3 A# q: z% H+ i; ~, r* d5 S, c0 C
苏:每次来都碰到了“革命”?
' c- B1 K; [7 t6 @& @& ]5 e, i6 C
7 m) ?1 o# U& U# Q. }# Z/ h" W 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 u; c9 p+ D9 ^6 b' F* F
: `( E* z& O/ b# U; z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, ~; W7 q3 R$ h& b* O% k0 A" q6 s! d0 r0 H
弗:那天我在英国。+ w9 W( j' H8 p7 f9 }' _
- p& ]6 [( G1 L# z$ S2 d 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% f& \- n, ~% d W; U, m8 h9 G1 g7 X6 L( q) Z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" q, o2 D9 e' n" G4 c: x) T
, ?* C' W6 E8 l
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* q; q" ^0 ?+ w5 K. {7 z8 l$ p6 O5 k* l; H. {) w- c' `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% ^. b8 r0 V+ n; K- I% {8 \7 f0 n3 m
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# H# E4 Y! P3 }6 k- L
8 Y2 {/ U' T1 ^4 H( ^ 博:那你说说,有什么情报?
; G) D7 [1 R$ K4 R' j9 S$ C1 v, h' v
- @- @' _& L9 a& v7 B6 M; e 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! h3 E( j! t2 R$ A) F! }' q2 n, Q3 q5 {) c
博:不对。
& _+ z' r) F9 i5 G8 y
: G" [- n! G. x0 ~ 苏:CIA,可能有什么情报……
2 r8 }4 g* g2 a, M e3 N* K! t) k# v4 _" o0 a3 u
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" A. O8 C9 Q4 I5 C6 c1 ]! f8 n1 t8 S* M
苏:不是事实吗?
5 }: |' S0 r# e! y3 [' [& k6 s% \+ w/ z" ?% ^3 A
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
# [3 v" O& J+ {- g0 t% A; c$ C9 N8 L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 P% `, V1 ]8 _3 a, t' Y
! ]5 _2 d6 Y) c9 w& T0 X
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 @ g) b& X8 L. ?& b7 w2 j
0 T7 f: L+ |4 `( h 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, j; |/ j9 v' ^& \* X ?2 {& i
9 l' O, m5 O# U 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 Q% k( r5 Q. y) D5 N; I& S
8 H2 H& p/ H' ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 s! a. o' E! v0 Y$ K5 P/ [ ^
( I( ]+ w6 f# a7 [ L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& j* C- |( ?1 A, D% e5 ^
" E5 m2 j+ v, I8 ^# ` 苏:为什么?损失什么吗?# e- `- _- ~, e; U# S# f% c/ v
1 O1 i1 W- `& j. x. @0 W 博:是。哈……8 K2 [7 }$ k# V/ c k5 t; d
# k* n: H( i7 Y4 Q' D$ U- b! J 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
q1 s2 ]& c( \* M' n6 @4 p" c' v+ @" k1 G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|