|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 i* c3 N$ ]7 `3 P5 ^
6 q! l2 N* a% n' S/ X9 H3 b 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! A" l8 S4 z4 i6 \# B
( U# V- v/ r9 K5 A# ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' |3 U/ X8 U6 V
2 z2 A9 ~* v i/ W6 y; _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 u# \% A5 K- f; a# D+ l; Z# l: D- ^+ O( u2 x% g& x( t. h
苏:时机正好?
( B2 S, h, g- ~3 y1 f1 k/ L* k2 n' W; F" D
张:是。
" q; Q( l" F8 \- U1 T8 S: J: w. ^ p3 y6 S# D! |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! s! j0 j1 Q j( w' y/ i
- F( q9 m |% [8 B
博:公使。
' f2 `) x0 [% X8 ]( H/ V8 h' h
7 N. Y) C( ~2 i4 _ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ J) ], f) r1 ~/ x. [% }$ X$ _ a4 u W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 [5 r4 W+ u; i& r6 w5 l; L$ o; a
" N d5 O" \6 H. Y+ ` 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. B, t( m( R6 |; ~. l1 M$ Q
5 O' }3 I& S7 |! G8 Y$ K 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* \9 ], I# h' W9 I7 m1 z- p; |+ x* c# q, K/ U( T) K* r, X5 U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; @* E; E: C; V+ v" ]/ y0 j4 Z/ x m/ \6 S0 Y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 i! D. ?# M9 _ {5 l6 S+ H) a& s8 M7 p* f
苏:哦!" B. G1 Z5 Y" A
$ c8 M* ^' a+ c% Q1 k 博:这位是真正的职业外交官!哈……# z( r) O1 [$ t7 a" m) Q" x
% M6 b9 k9 e9 i( @0 _, @# v
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' p- K* l% ^5 B% \* \3 |
2 q$ U$ b( W* Q) b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
! X% S& H0 D; O) }! ~0 ~( r/ u2 `. Q1 M0 M" _7 I( e0 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& A8 p N1 I" \% v7 x0 W3 }3 i" h1 j" I* J& s+ p! J
弗:是的,说泰语。9 d) G" A( [1 z \& ^4 V
+ w* T: B! ~8 O( P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 N" r8 X! j( c8 A+ {3 m4 C
& P3 U( N0 G1 a3 J& e( ? 博:还从来没有吵过架。* ~& k- a$ L9 y( p6 D- u/ l
; Y1 F. L' N0 { 张:是,从来没有。
! _6 q! {: A ?/ K. o6 D4 ~. H( T4 Q, \' f5 A3 L' ]
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 `; F* I3 U8 t( c W; O$ Z+ X1 O# r8 w4 @' S) u* J0 S
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' q% W7 @7 u6 m( i' L
% R$ C" d/ b5 j+ ~; ]) J/ T 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& s8 d: U4 I; x' {
( i2 T. B' w7 S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! d3 |" W. g! u: D3 T: y% c1 y
1 a6 L9 Q) G! M& T* ? 博:从来没有在那个时候见面。
# x' Q9 M) T. s' @; F. T5 O6 V* T4 w6 y1 f, t% a
张:哈……2 a, m6 }; D8 t. v. p
3 p5 d8 m" Z4 M 苏:尽量避开,是吗?* |: i3 W- A O# z1 \* { B
2 a, G( a8 m6 d) r9 X# q. r 博:避开。避开。. {: }* O4 M* k0 P. B8 m- r
! c# ], V8 w7 x& o& M% C
苏:那英国呢?
" M! ]7 n `2 f( w; I6 C! ^! B( e( q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ n. S; w8 X$ h* h' V S4 r" s+ @. U$ k
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# W% S3 L! u; y! T: `
3 K$ t; X5 [* U! a6 u
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 y; L! H$ Z- }8 X% d$ Y
7 e0 _+ s8 l1 ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 X; S* A3 x0 e. g# V
% I# }' x$ L( ]2 p! y B) ^' s3 g 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 u' S! }' f/ S" v, J
" ^2 G- y0 X- j- r9 Z9 W& S 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ `: N7 j# w6 D! I0 s8 R+ u. _ c
# l! e2 B/ U% w* i 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% N8 a! a7 g& ~1 _# N8 d
, ?, d* u! \$ _ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# c1 K( [4 y. p8 l. E
1 s6 r$ y) O( F* P! c 弗:是的,会交换意见。: c+ z' X( C# e
/ }0 i4 C, X, n$ w6 X 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ A3 c* n: p& W) s ]
) n, N$ e2 f8 w8 P/ c H3 \6 G 博:没有困难。" I4 W% J! p4 a" ]: ~- K* h
4 a. b6 ^- g9 K! a* i" @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ o) |% c/ B! h9 v0 O' H
+ r7 o R n% m% @; i" | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' g# Y G8 p9 `: x
6 a" ?6 V( s' `* }/ J2 X# b& I
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# R$ _2 W, \" s3 h) u' Z) b& G
$ X6 ~4 d: @1 [# x8 J' m 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& ~) l4 q3 V$ Y) a, p" u6 x
3 D6 c& m3 b4 C+ Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( @2 `% g) }$ r3 m; s4 O4 e4 H
3 w5 r/ ~( W; V1 Y: B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# x: n% f: @; d. m$ G. p* T4 x6 @. a+ N0 [7 I% ^
弗:我们必须保持中立。
3 D* q+ x: e! X( c( f) I% I5 J, f1 u8 g) F+ q- v* g5 Z5 v5 }
苏:始终保持中立?
+ L& t3 ^: t- Y; O+ w8 d/ ?# T* U4 S" E. m0 `4 S" B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. f% f: s" g) {* d5 |# |* P
) j O# T/ u& W5 d1 f& o$ _! T; J+ e3 z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' v' D7 F1 ~4 r/ e, L' B5 X8 F
6 O D L5 u7 j1 o0 p. E5 q6 Q 弗:但我们不理解啊。! {6 o) N. X& g& T: ?# V/ q
( W, T7 ?: A H# E- i) e+ M
苏:不理解?) x' j+ e2 f; o! X; v
5 x5 a, o' f- _& i* @6 a) Q; t2 C( V/ ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 b5 @5 N* `9 c n! V. m. R+ Z
6 M0 b5 }7 h! j1 T3 V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# n3 y& H. K7 ]) `% O' `* d4 l
. a, y1 Z2 p8 Z& B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 F+ E+ ?) D& l% W, @
: V3 H9 U" b' f; P. r, N+ X9 v
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 ?" b- h# b" r
9 S$ J. Q. E& V6 [8 k8 g 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ j, D1 h: W9 Z8 N! {4 ]# H7 r; J( L4 p( J1 H
苏:中、美是同一天吗?
$ v: \% B( A" j2 Q P% t% s0 w/ m3 t% l. v# `% Z- y9 }9 n0 s
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, d% q$ k6 d( R& O2 W
/ l0 G- s3 ]5 b. f
张:是。
" w2 J- l. [. `4 k7 }, U/ P' o% k* l7 F9 t
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( y+ Z2 [1 q8 a$ d' u8 `- T8 l' }
2 L% J# d6 P8 Q p- D' [) T2 ^9 _ 苏:张大使介意吗?
$ f1 L( ]6 V# m4 Q1 P7 T3 x
+ `# n5 N. _. Q: M; C 张:不介意。
! L! u8 F, w3 |" o; L+ H
9 Y3 A1 M% r. ~( @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* ?. r9 i) M$ T1 j$ u3 P) n& [: N8 g
b; n, n: |! |( M- W
博:苏提猜,不要想得太多了。
% {. M7 X- A) ~6 i% T1 ?+ t% i$ k4 M0 P9 D3 B9 u9 f
苏:泰国人这么想。
) ]# ]' u( K; U
( ~) b, J& W i 博:我们不这么想。8 c3 h% z# a- A' \8 X* H! F
" ]9 \* }2 Z3 r& V" u
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' k) J- c; @' M( q5 `/ L% U
( ~+ j$ f3 v6 ]4 ~3 E在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 E- Y* K1 Q. L! V
0 D4 G! K ^: m/ a1 }+ `7 i 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 B/ M. s' w, b5 l0 o2 \- [. O" g
. r9 [4 c4 R. c/ m# z( x, Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 C8 ]8 S; L. w. W' q& p7 `
- s; M. `: } ?# P6 [ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
, n, E) Q( z: E) H0 Z- I M) B' J* n0 X# p
弗:是。) J% O" D0 \. w$ W& a! J" Z6 ^
7 _6 G# P: `# Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 K5 D) ~; G5 `) [6 f" X
! u: P- G9 m( L8 v, F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ z3 h4 d. Q! C A, z6 g% |
( V% e/ [, J( f4 c# E! v
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 d& z+ q3 U; G
- l+ C) `* Y* q; h; B# p2 {9 k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, E( A0 r a4 y6 ^: N9 |; l" L
' ` D+ B; h. e6 T' V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
) \0 l3 u6 K) H) S
: u1 ]3 m; K r 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% a6 T$ ]) E4 c4 P" E
% w( N2 _+ v" E0 E3 r4 Z0 `2 w 苏:大使感到糊涂吗?
) Y; X( n q! B1 \7 d$ `
' M6 J+ c% T9 N) P/ H: ^: B, s+ s, { 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 |& I" \* z7 K. S+ s& \- |& N, O/ \' K/ T S& g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 G+ H$ c% q0 E4 p5 @: ]4 B3 j
2 N' e2 a7 f8 z8 \4 E6 _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 r3 r2 @/ B' q3 l+ d% U+ R
$ L. I& c* A( r! Z4 y: Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
$ Y5 L) {. i0 e" \7 `8 a( |8 w- r( Y5 w& }/ n1 \ u
弗:哈……
' A- l, g! f' a/ N) }% F( `- L/ d
( N5 ~4 T! g4 B1 P3 ]- ?! r 苏:每次来都碰到了“革命”?- Y5 g# R( d1 B) P
' H& I# r) \, e1 n1 K8 Y% A. k
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' Q9 o. F' |0 d/ F/ r* G* k% B% L
* V6 `* B0 |- V* a" U- d3 k. D 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 w* p/ i7 Z( }' U/ p9 e6 d M6 {
* b" I V; [& E$ v2 j, g+ p! G; K8 {0 q 弗:那天我在英国。
- K5 |2 ^' T, x& J! E( Z2 Q9 O7 ?& v& E2 ^
) Y5 V! d+ B; r& O( | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: ~# O7 _; S: |- H5 c8 q* ^) J$ a/ `3 c9 |* {* G- k6 i5 [
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* E% u) c: l' s; M
' p; |" n; F; K
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: K' p& |: }/ R; M& P! e: g
( w y W* W- j9 F0 k2 w 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" U$ U- c1 f i( V2 f( i* F0 ^
+ @0 A# `" p: R7 L) h9 n7 _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! b/ h' {; n; v# {/ Z+ G+ Z' m
4 M% X2 e6 }1 d* v! A/ X 博:那你说说,有什么情报?7 B7 c' d, p( K! V
9 N0 L8 V" d, s% L
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 q9 G, d+ \5 W \" c* {$ v8 D/ ]$ n5 A1 R ^6 K
博:不对。
, O9 g' p: y2 U+ @( ?3 v' o* @ I! d, a: B
苏:CIA,可能有什么情报……
, P4 b1 r# |/ M
( U s3 P8 A+ ?: U9 j C- W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 Z8 J# u& L9 u O; |6 `
' @+ i, h8 J/ _7 j+ \! G
苏:不是事实吗?
0 _/ o5 |; D. e, ?1 n
6 i+ V7 u" w( S; Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 A) i4 a, {5 Y5 r, J) F
0 G2 R; X9 @9 x; X, e9 u) _
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, l( F: z j$ y; s! s
6 ]5 S ]! @9 t' F$ X5 y1 B4 x 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! o. S0 ^8 L" g6 G
# d" U. p1 q- I/ P1 f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ V' a; x# P/ t3 V
& J6 m1 C k2 L! N0 d 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) t/ S, s: `! _# {
2 D7 f( F' U+ \2 o. E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 f' |5 ~6 W( s& ]' k. `7 |) g: H$ U" R& f4 }" s9 `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 P6 X6 x( R; W. x: `; L. g* o8 k! w& O3 _' ]- ~
苏:为什么?损失什么吗?7 L, t; o- Y. ~6 m; C' Z
$ V3 j, P7 f- t, R- V. ?
博:是。哈……
: {. E: J* L+ m- o
- y6 a; `- e# E, ?# p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. ^. K! t0 s0 V
8 q* m& M: r7 F, x- ^1 v! o+ F% C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|