6 E9 V. W4 L# l" W6 \$ d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% R5 ]- m# P {; i& E# W+ N! E你,你不知道怎样来认出我
7 }) Z" Z" K6 F& z4 |$ Y* c6 rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ U t# F+ O- ]1 ^1 B6 B: w C' ~
忽略我的生活,我有的这个修道院
; L2 b# C: E& ]$ J9 l! ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : O6 K. M# P, T
在我面前,是一道打开的门
: Z6 l* T' w3 H& |) U2 yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 p$ G# U9 p p5 @: c也许
/ f! y7 t1 ^; Y I+ `& DOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- I) f# @! F3 q( c即便我必须重新开始 ( W: K0 p$ W( J; [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* C0 O# Y% ^, e5 S你,你不相信我的孤独
# }& Z4 P; J% C& @" mYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) c9 D( s9 C2 Y; H+ j# f忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # ?+ \1 m, x; v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : C, g$ Y/ C2 o! _
在心中有一条细小的痕迹
& i' Y( |% m6 P; o- L5 ^" T3 C( KIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 P1 J4 @; n0 |" i' w8 L
月亮的“灯丝” . p) X0 o8 F; Y% Y8 t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
& k/ Z& d6 K1 G6 K在那里支持着,磨损的钻石
8 K2 r# P& X/ J8 WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# q2 k2 f$ E& i% C6 Y# X6 B* O. y但是我喜欢 0 {2 _" X% V2 q8 g1 L3 x1 d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 ~: c& R7 b3 \+ b* R
我没有选择必然 " t: N$ b1 X4 A: r& K0 x( F
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 ?! A" ]8 F+ ~但是,这就是“迷恋” 7 ]' K: k- j8 `, _! G& Y4 R5 J4 I/ _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . o4 E& Y- x6 g5 I$ k8 C* k6 m
爱,死亡,也许 ! J' a$ Y" F9 \# Z( B2 `& v" O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 \/ d; v# Q/ A' Q/ }为了一句话而暂停时间 # g9 P& v4 n5 a' v9 v5 `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 u* o. V4 G+ U5 B所有的扩张,以及对所有事情的让步
! w4 H" C* n/ j3 wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " e/ ?) L6 S5 J1 s/ R& I
这就是“迷恋”
4 n; h+ o$ E" z: X; Q1 @+ _1 fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # e( I, e5 P; @6 ~ e% D
所有的他的存在使我们折服 7 L y; t! a! `5 S) g- ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# Q' z1 T$ L4 T$ y* }7 z) m7 s最后发现那也许只是一个回音 7 @. u% K. {2 X! U. j) T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- s P( i( K0 ~8 U+ k你,你不会看到另外的一边 / v( Q& h6 D0 J/ g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 ~9 I+ y5 t5 Q) P- b# ]& ^2 O9 W我的记忆走向自责的大门 6 D: j( ]) d$ {# N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 T5 Q, h" A# q1 k6 w
埋葬所有,过去的财富 6 d' p" D. P1 ^5 f) `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 L' y3 N9 T0 b- j: f2 [
许多年的伤害 ( b/ A# W7 _% H& h. C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! d( H5 I# l! q- @* ~
你理解吗,这将使我停顿不前 $ j# W7 r6 Q* O" m4 j5 m
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; h* Q3 ^- z/ K1 U/ s( P+ Y我,我已经不再望向天空
4 T; o7 K" d; |2 N' m! II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + a. X' Z( I: f; u& b9 o
在我面前,这道打开的门 , I. F% I6 @4 z& f) Y9 o
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 D/ X$ m3 X- G: l v4 }
这未知的东西只会伤害我的心
! ?# M, m2 p0 U& |" ~8 I$ y* ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % g0 ^* \5 K* m4 F+ a$ V& v
以及他姊妹,灵魂 % r- x' Z5 n$ Y- U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
# p" I+ Q) G4 D. h0 H8 _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 `+ u# D7 c0 q' p% e4 p9 m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 @2 h# p& R, \2 _6 Y2 H" p5 f但是有人爱。。。
. }; }5 g9 X3 ^' \0 q$ GBut someone loves |