杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35046|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: Y" |1 Y/ X! x
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- Z/ @9 `+ N5 P! Y- x, M8 Y/ y3 b7 w  e* j
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% Q+ H5 m. V3 f8 \- R2 M" E( h- m
* |: W& ^9 ^4 l( _Un signe, une larme,  + ^, P" R/ g/ d. ?8 w( Y/ ^( |4 D
面对暗示泪成行,
  
5 E, S; R3 a9 v2 k' p# v* U" U, Qun mot, une arme,  * d# s8 u0 O6 o
听话听音心已伤,  
" Z% a- A1 E( u' u. X' enettoyer les etoiles  
8 \' l( s" P4 Q8 e  }1 ]可怜春心枉陶醉,  
$ S9 ]' p, F% B5 I" }: A& Oa l'alcool de mon âme  
# @- R9 i8 C) Q, Z0 [0 Q清心拭泪抚情殇。
% w! v$ g# M! }9 W3 VUn vide, un mal  
  Z& R5 ?/ M  Z1 V: e阵阵空虚成悲伤,  
. y5 U* E6 T8 |( M4 bdes roses qui se fanent  
/ C( k( a, e, E/ U# B. [朵朵玫瑰已凋相,  
' l# I0 S; h  t4 V8 Squelqu'un qui prend la place de  4 }5 o( J, c, v% [" v
可叹帅哥作异梦,  
1 i. t# K3 X) a* S+ e  Squelqu'un d'autre  ( x2 H' u2 o) f: m
移情别处负心郎。  0 e: Z: t: q! l) ~. F  t
Un ange frappe a ma porte  
( S/ F  S7 {6 |天使欲敲我心房, 0 R) x5 q. @8 F* L3 q
Est-ce que je le laisse entrer  2 T" J0 V# V2 ]4 Y/ t* ^
是否开启费思量。  
+ D  v, q$ p- D& _Ce n'est pas toujours ma faute  
, ~& n' B6 k* I* v纵然往事消如烟,  : n* d% C, u7 ~* d5 {1 X
Si les choses sont cassees  
1 P0 X* F- L( l0 H* \$ F% W8 M岂能怨错在我方。
- c% @1 p/ `. y8 J8 [Le diable frappe a ma porte  
% p( x0 M; m3 e: E& H! a魔鬼亦敲我心房,  
6 z& e' v$ E" w8 l/ b$ BIl demande a me parler  ' {3 J6 v' T! }2 q
信誓旦旦诉衷肠,  
7 o/ U" P6 a3 O1 CIl y a en moi toujours l'autre  
  Z# j: D' m0 A在我眼中都一样,  6 U( [/ {5 y% B. I( P; }
Attire par le danger  4 [" J5 W! ?5 r: r6 ^
皆如虚情负心郎。 # i# d" c9 V4 k+ Y- s- r
Un filtre, une faille,  
1 e* J7 g/ W2 d. j8 u# G. _次次经历遭心伤,  
, }' T/ ~7 L+ B& z# z9 v  V9 sl'amour, une paille,  : w( A) v: I# G- l: F
次次恋爱遇痴郎。  + K& ?5 {; L& q2 o% A3 ^
je me noie dans un verre d'eau  , N4 r. K& y8 d5 R
手足无措苦惆怅,  7 {' e1 i5 `" ?0 S, M& ^
j'me sens mal dans ma peau  # ^. B9 R* \+ E; z8 H) Z: U
长歌当哭断柔肠。
0 q. |6 V" Y7 R  O/ OJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 }9 M- G: ?/ e9 h笑傲人世弃虚妄,  ; L6 r$ F, K+ e% ^$ I  M
le soleil ne va jamais se lever.  # N! q) l# D: |. S$ J' W3 x
心中太阳未露光。
; n' w6 h9 o8 ]. f4 n7 AUn ange frappe a ma porte  
$ K+ Z+ ^/ ^" U+ C! z6 r天使欲敲我心房,  
+ D! \7 p/ q  V1 _$ H6 TEst-ce que je le laisse entrer  ; a* w3 p- s+ ]3 A' y+ a
是否开启费思量。  
/ W6 ]: s# B7 ^9 O4 O: lCe n'est pas toujours ma faute  0 q- T3 Q3 v6 J4 Q: Q( ?
纵然往事消如烟,  
7 |1 H/ r: y3 |" `% q6 {1 cSi les choses sont cassees  
2 M/ j+ V% _6 [+ T4 d2 |& |岂能怨错在我方。 * N4 }- Z1 r3 `4 m& {
Le diable frappe a ma porte    U& D6 p0 S5 R6 P
魔鬼亦敲我心房,  , B. o3 B- T# _" ~
Il demande a me parler  
$ e8 T- x" ~- w3 }6 \3 S信誓旦旦诉衷肠,  
6 K3 _* z3 m/ g0 Z6 N2 wIl y a en moi toujours l'autre  9 _# n9 N  m. H, {7 |/ c9 [3 {
在我眼中都一样,  ( A$ \' G3 D" n6 j5 F6 w( x3 x& ~
Attire par le danger  # N) x: D/ X% s$ e3 d/ B6 \
皆如虚情负心郎。   T( l3 h6 E$ A1 h# ]! k
Je ne suis pas si forte que ça  
8 J4 ^1 C2 q+ Y7 X+ k% V生性并非志刚强,
6 \1 Y0 M1 A) V, E; W& Z8 oet la nuit je ne dors pas  
0 y5 ~8 ^% f" A. q辗转难眠夜漫长,: g: r4 x$ F3 b2 O8 C( V; E
tous ces reves ça me met mal,  ! a( }3 a5 R; F; u2 S. x, y1 W
历历往事把我伤。  
# @8 Q8 ]  X0 y/ k1 k8 D0 [Un enfant frappe a ma porte  0 K! z, Z* s7 e! d
一位帅弟敲心房,  7 k# ?1 e$ R' B1 q1 Z9 J
il laisse entrer la lumiere,  
, g  t5 T0 W( D0 t0 k射进一丝希望光,    Y# E6 I4 u$ ~% o, n# B
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ) G( k/ ^+ J& {' y& X' \5 E
目眩心颤山海誓,* m: P4 j6 O) p
et derriere lui c'est l'enfer  ; E0 p7 v. l2 M
风月过后梦一场。
, F! p: K5 H: }. L; tUn ange frappe a ma porte  
/ S% ^! _; E. X. c3 ]9 {2 x天使欲敲我心房,  % a" _: G0 \8 H
Est-ce que je le laisse entrer  : u& r8 x3 l/ Z  Z7 t& O
是否开启费思量。  
9 Q6 p4 l4 D6 e7 M  ]$ r1 fCe n'est pas toujours ma faute  - i  E4 s( W& ^  }
纵然往事消如烟,  + b' C5 {4 g7 C  D( U
Si les choses sont cassees  2 Y' ^  {0 o8 E! S9 C) a; F* W2 b) g* e
岂能怨错在我方。  
& l4 M5 g% E6 Y# o/ z3 z- TCe n'est pas toujours ma faute  
' [" g! O7 {) [  A9 U9 K5 T8 }6 ]纵然往事消如烟,  
& t7 L- g& \; t5 VSi les choses sont cassees  3 {5 K; w+ U, n+ U* y& }
岂能怨错在我方。
: k3 ~! q6 c) S$ X* HCe n'est pas toujours ma faute  1 i+ c, m8 S2 I+ |% d
纵然往事消如烟,  
8 G* S6 N# z1 t: F. eSi les choses sont cassees  # u7 x. ~& u& A2 ]
岂能怨错在我方。
. l, L2 ~- n# n* j3 R
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-26 11:04 , Processed in 0.405772 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表