|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>" L1 K/ n2 D* E& M% l4 Q/ I
< ></P>
' t; B$ ^: |) c; z* `( H< >down by the sally gardens </P>
( M7 V' k0 H! p1 \, _; D5 I< >my love and I did meet; </P>+ D6 {4 j+ x2 l7 N
< >She passed the salley gardens </P>) V( W# U: J- z0 ?
< >with little snow-white feet. </P>
: T' ~: h$ P, s9 Z2 a< >She bid me take love easy, </P>' Y! e( k: @5 m ?' W" Z
< >as the leaves grow on the tree; </P>
" N1 _" B+ R0 q+ Y< >But I, being young and foolish, </P>9 R& ?! i; G% f7 s* U, [+ m( L
< >with her did not agree. </P>( b$ g. [, W: g0 C* [) V/ A
<P></P>2 b7 a0 {5 b, M! i v
<P>In a field by the river </P>4 p, s3 O' F7 T6 z
<P>my love and I did stand,</P>3 C* n- E. X% K0 N
<P>And on my leaning shoulder </P>. ^% Z, C/ G- n+ @" {* a
<P>she laid her snow-white hand. </P># e/ Q2 z5 z: Q6 l2 u( D& m, x
<P>She bid me take life easy, </P>2 [1 h: I% a5 b
<P>as the grass grows on the weirs;</P>3 E4 m; u0 G6 r2 F8 \
<P>But I was young and foolish, </P>9 H$ g7 `- _9 ]
<P>and now am full of tears.</P>
+ b% P, w( D9 {- Z2 x9 |( M
+ a# S6 A+ m( f6 j0 }) R: T* p- U[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|