|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。7 M1 T7 J( ?: ?6 x
7 Z2 u/ d3 t% D o: ]( k
A 9 j- O e" |' o8 R, c/ I0 A
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ! S7 i) B! \* r3 Q: [ H) K: @+ S
Ahan gen 晚餐
, R! l" R0 @4 Y0 @: L, ]B 8 R/ Z* y6 d# m- T6 d% o" @
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
" e* u" j$ i, J( CBai manglak 罗勒 Bed 鸭 6 y1 J6 C& c+ w
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
8 \4 i( ?, ?. f RBia 啤酒 Bo(h) 煮 0 \! ~- R$ L' j
Bor bia tord 春卷
/ t: g$ s0 ]' u4 H$ z6 ?8 WF
0 T% L' O4 n! r5 L$ jFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ) o& q2 r7 K8 ~$ Z
G r+ N& [+ a& Y8 k" D2 H- `0 M
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
" u- `# Z/ w8 o. a' I# o0 U: S7 S. fGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
) D( H6 J% n' U0 dGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 % F+ @. \ h! k. a0 _- O
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
. U# h& W8 C( h7 ]) h- i5 Q, n! g% ]Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 H, H6 j9 k4 n6 s4 r8 K
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
, u$ W+ _0 R6 S; @& ^2 ZGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
8 M5 O9 T8 C g) r' yGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 7 V* g B$ S* m- Q* D( b
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
# D- C$ K& R& QH 9 Z, b7 P1 _+ r- \& g x
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 & h0 W5 O! }( G- @& P. o3 m
K
$ `" J' N# J+ c/ b$ n; wKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
9 C/ D% ~% W mKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
8 V3 H7 ]! I. H \4 mKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 * @0 x. i( l. L4 U' `4 S, d& n
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 2 F$ U: P, P# i
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 4 u; C7 ?7 Z0 X! q1 u5 E/ G; P
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ; ?' g; }2 U9 c5 P1 f. O
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
9 p( J+ L/ J( Z, Y; a# YKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ J; y1 n- L* L% i' d) W+ `' sKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 D1 k6 C0 D2 x0 D4 A
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
; m3 g' w' [' TKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
& H' U5 r9 O8 W- E9 UKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
: p3 F- a: u. j- x/ l5 h M5 E2 rKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ }% s8 p6 v# LL
7 q0 |' h9 F* b! ~: x- r7 QLao 烈酒 Lin ji 荔枝 V. n. n7 q* f% @7 m0 [
M 3 j) J* z& h) H$ A; e' g. d5 Y, X) {
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # E# [5 s' Q* }9 [- O F, i' u
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 6 E% k) A3 A& `, H
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
9 r/ u% |9 V' N8 U1 iManao 柠檬 Man farang 土豆
0 R) G$ _1 p& I! _3 AMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
2 K" D% [! y- ?# JMaprao 椰子 Med mamuang0 C0 T5 D$ z% p& c# j( z
himmapan 贾如树坚果 + ?* Y+ b* I3 @$ V: ~2 G
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 : z; c" D3 i2 e4 V8 A' C! e
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 $ i% U. V/ b& o* y
Mo satah 猪柳
- }9 c$ m$ G/ a# hN 5 |. r5 p) W& \0 j- G; H6 q+ h
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
2 `% E( O3 s& C2 w; DNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) $ ~; \; R, Z) F! |5 b6 P3 p
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 7 Z1 p7 I' R% B& a2 {
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 0 B% |, S, h% K, n& e, q, g
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
/ x2 V& A: O7 w3 p+ N- qNuah 牛肉
1 u1 c% [3 @5 e. U0 z5 T* ]1 q3 |9 sP + n/ J% ~( X. J$ B. n
Pad phet mo sei
/ e7 c Y9 j4 a+ j, pnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
) E A( ^% w, M9 S4 O o+ Ejao 牛肉拌绿豆 ( `5 N! L- w7 Y1 h- n3 m: }8 U7 W
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 5 A2 j/ V. N& w. m
Phal thai 炒面 Plah 鱼 / O% J' O% s$ w) R U- i
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 6 A' }/ E0 a% d# G
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 3 `6 D) O6 U9 {9 E$ L2 H7 H
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
: }& a- j: b" k3 ~2 bPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 1 m; ^% z( e! X6 g1 Q5 S
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
+ M0 ?: D; n" |( L# \* m9 b* v' }2 J, yR F4 q8 N' {8 Y( c5 d6 I0 p( f
R Raprathan 吃 Roohn 烫 6 Q! b: a$ F/ J5 x
S & m$ s! c! c! Z! K9 T7 F
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 u+ P9 V$ ^) @( S7 P0 F
Sie juh 酱油 Som 橙子
1 H( b6 J/ q H( ^: FT 1 c5 K( o& j D- d; t# I
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 9 q- b& w* c8 R# Z1 Z1 H% j/ y
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 9 W1 q5 C4 @( w, N( n
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
1 y* D0 O! C* s, pTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ q, `; j# E7 Z9 A! H
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
% G; l. p# {+ qTord 烤 Tschah 茶
j4 |" ~0 J7 n4 G+ k" ETschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
4 ?# p: q' B7 N W6 yTuna 金枪鱼 $ V& a7 [# c$ q3 B7 G4 N! Y
Y
; b( }/ Y$ N+ O1 `* T f- h; XYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ( w: n Y6 l! |6 j9 K% j8 R0 S
Yen 冷/冰 |
|