|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& q. { u7 ~* V( p- J% M5 |
3 q) }8 v/ k) W" y P* V The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) # l# ^! e4 L4 W" _, G$ u
4 G; k5 G6 w" [. Q6 ^8 l. _9 sSome say love it is a river that drowns the tender reed
1 h* d' f+ `( }% h- Q. G' z! s1 ~ uSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
% J. W" m# p- QSome say love it is a hunger and endless aching need 2 J) N& h5 K7 N
I say love it is a flower and you its only seed
! e- L8 C+ r) U" ?9 F7 S
% k7 g7 S) y- H3 k8 UIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
9 X3 m# p! K6 O1 hIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
' G" V+ z& j. SIt's the one who won't be taken who cannot seem to give % h6 M/ q" K- d- a
And the soul afraid of dying that never learns to live
3 |- \& x, P% _+ U9 ]
+ B% Z" A, [! F {2 `% y. F3 rWhen the night has been too lonely and the road has been too long 7 T) S% K) X) }0 Z3 q
And you think that love is only for the lucky and the strong
; ~+ f7 c6 i8 \! ]Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 U& Z5 I# @" a9 O2 h8 B* f# \6 i- |Lies the seed that with the sun's love
$ C( G+ `0 k; _% s- g8 l. j1 i GIn the spring becomes the rose 9 V$ Y1 G% ]$ r# c3 Z9 t
0 C& C( S3 K' A2 h- `
8 z, d+ k, T" O# t! {& X0 t
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
7 w6 N/ ~* s+ q, w4 r( ^有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 1 g$ M* z4 n- g4 b( J
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 7 _ _2 M- |& |. o
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
$ D; C+ o( [; B
( K4 _) O8 { q8 s害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
* O& B* P6 W& w8 \) G害怕醒来的梦 永远没有机会
/ p. }* ?$ n, m! J不愿吃亏的人 不懂得付出 " I T5 r( D1 x4 r5 D T
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
T. H1 A! r( v
3 o% m2 J/ p5 |6 h5 N8 L当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
}5 P# f3 e' D) s& Z3 z当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( y: d: | Z! }
谨记,在严寒的冬日里 , M+ Z/ f. }8 d" z" {
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; F2 o; p, j, ]一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 ~; S0 A* ^3 o
, j& E: {3 K, K( a+ o- L" M* j
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|