杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25694|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! Q: u7 v2 I7 J1 G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( o& U5 o8 D' N/ [
+ [' u$ X" [5 f' C7 a今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
0 T2 N" ?% D. S+ }
" ^4 t: [0 ^7 kUn signe, une larme,  4 Y+ {, C3 C  u; l' H# Z# j
面对暗示泪成行,
  / `1 [$ O% i( Y. K/ E1 @
un mot, une arme,  
% _' i3 |  z  M5 G6 O7 Z; X( f听话听音心已伤,  
5 W  |' }5 e, Enettoyer les etoiles  - O2 a' P- p9 W
可怜春心枉陶醉,  
7 G! Y6 p  ]) Y5 ?! ]% Ua l'alcool de mon âme  
+ P; i+ b. m% t0 y清心拭泪抚情殇。
1 F& q1 f# s) y8 U" ^Un vide, un mal  
0 \8 h+ B# E; L) j& e' O/ Z阵阵空虚成悲伤,  
6 z; i: n% V- b' B% W7 s' l3 Wdes roses qui se fanent  
$ I" J- J" N; j0 J, P朵朵玫瑰已凋相,  
- T- ^  Q$ l1 L+ Hquelqu'un qui prend la place de  
& o' E9 K$ @( P& \- I0 G2 E可叹帅哥作异梦,  8 z3 Z5 B8 m, Z; v
quelqu'un d'autre  ) ]# v6 s  P+ |6 _% I$ k: t
移情别处负心郎。  
7 k8 m/ @1 [6 |/ Q) l( c1 HUn ange frappe a ma porte  ' I+ k4 m0 i( s4 T5 I( }
天使欲敲我心房,
, j3 k6 _" Y! L$ l- rEst-ce que je le laisse entrer  6 d1 b8 T, G' F9 ?1 U
是否开启费思量。  
' M! N. k* I; J: M6 [8 oCe n'est pas toujours ma faute  
! J- }) P7 O0 d# U+ x纵然往事消如烟,  
+ J$ d/ y! l# \# n4 a: dSi les choses sont cassees  
5 p& l" e4 y1 N7 b岂能怨错在我方。
+ U1 v) ?# M5 T- KLe diable frappe a ma porte  9 a4 z+ L( T% C" ^  a$ ?5 A2 |
魔鬼亦敲我心房,  
' F# a' T8 u3 s6 w4 n; @Il demande a me parler  
. U0 U. z- @7 I' I( s信誓旦旦诉衷肠,  
6 B* i7 z0 w+ d# a: lIl y a en moi toujours l'autre  
2 J9 _3 R4 J* U+ i在我眼中都一样,  
9 ]3 K# f0 M; m( A% K% s% FAttire par le danger  
, N& Z$ |' a9 k& x5 f' }皆如虚情负心郎。 0 @: J( P( ^! `. r: q0 k
Un filtre, une faille,  
" E% h+ `, U( r/ `/ V# H次次经历遭心伤,  , h8 _' _5 s2 v# B4 q. l. n
l'amour, une paille,    Y+ Y% q* J4 P) M7 j7 l& i
次次恋爱遇痴郎。  
% c" d9 k+ F, q6 O! ^& _# ?/ o/ Lje me noie dans un verre d'eau  4 ?. [$ U9 p+ j! ]
手足无措苦惆怅,  
8 e, r5 v. \& A$ [$ L) [j'me sens mal dans ma peau    h. Q  o* E( Y0 r
长歌当哭断柔肠。
. h- J% E9 a9 u: V, PJe rie je cache le vrai derriere un masque,  * U; f3 f9 \, Q$ s! e2 J2 `7 y) n
笑傲人世弃虚妄,  
. K- t7 L& I0 `+ r, ^# k# x8 w0 ole soleil ne va jamais se lever.  & b$ }0 C0 U  r& [; W% ~9 s. p; e
心中太阳未露光。 8 `8 [1 E2 a! r1 ?, N2 i! I
Un ange frappe a ma porte  8 ^* o$ V6 F' B9 H$ B( u4 `% P# L
天使欲敲我心房,  5 ?; A1 f$ M" _. N1 V1 T* \
Est-ce que je le laisse entrer  # ~# ]+ H0 j! N) K5 U, z3 V
是否开启费思量。  
& A. h* T. }' E0 |0 UCe n'est pas toujours ma faute  : Z7 V( N+ x( ^2 @! e& I1 H, x
纵然往事消如烟,  
; x6 `# a& Z! e9 Q. q) \Si les choses sont cassees  
. ?) q# D! }, Q岂能怨错在我方。 ! A  M% E' U+ v4 g. `
Le diable frappe a ma porte  0 L/ Q! T4 t) g8 B4 ^6 \
魔鬼亦敲我心房,  8 Z% O# Z5 X& L$ Z& I/ v
Il demande a me parler  & u3 V3 o& z$ Q) N4 ?
信誓旦旦诉衷肠,  , s0 r; x5 ?% @) ?; |3 H; r
Il y a en moi toujours l'autre  
1 Y6 Z# f. j9 |4 s在我眼中都一样,  
% @  ]4 z2 N: w# R. KAttire par le danger  
$ A: {# o3 V6 r* u- ?) D) [  d皆如虚情负心郎。
# f1 G" k) J- m, b5 kJe ne suis pas si forte que ça  0 ]6 z) R# [4 f! `' v% Z
生性并非志刚强,2 T/ D5 }' Q- @3 e8 h) L
et la nuit je ne dors pas  
( b  Q$ P* J$ B辗转难眠夜漫长,
9 E' B$ @5 `4 m. D7 P$ u: Htous ces reves ça me met mal,  0 j! }- {7 J1 x! |
历历往事把我伤。  , r: u1 V7 \: ?
Un enfant frappe a ma porte  
' B. v; e7 e* I) N一位帅弟敲心房,  8 I& F" B% }. [0 u! W" |1 t$ l
il laisse entrer la lumiere,  
! Y7 O0 d# ~8 t' x射进一丝希望光,  
& I, _/ Q" _* x/ v$ D# i$ Eil a mes yeux et mon c&&39;ur,  7 W" v$ G0 |) F+ F; V" ~
目眩心颤山海誓,8 Q8 L3 H0 `" p
et derriere lui c'est l'enfer  1 U$ {/ J7 F2 }! ^1 p
风月过后梦一场。 1 V4 @- W: l9 f: H0 h3 W( V: Q
Un ange frappe a ma porte  + _8 a( _) m3 Z4 _5 M  F
天使欲敲我心房,  
8 k# H, `$ [, k/ n" O- M; J% A( CEst-ce que je le laisse entrer  
9 \: C. m# l' u* f2 a6 X是否开启费思量。  
& X* i0 U) t4 ]3 zCe n'est pas toujours ma faute  
9 }9 E, Z9 h) h, o纵然往事消如烟,  
8 K, ~; f0 w; I5 Q. s- O! eSi les choses sont cassees  
# C6 {, l! B! C% ?- ]4 D1 P岂能怨错在我方。  
0 `, H$ f% V7 U% b7 MCe n'est pas toujours ma faute  
3 G' q$ k& o  e纵然往事消如烟,  
1 U4 X( X, D0 Y! uSi les choses sont cassees  
- n) ~4 Y) F. j! d/ B岂能怨错在我方。
5 \- [" K1 s8 c1 W( jCe n'est pas toujours ma faute  
/ k3 S! \, f7 [) P9 W$ B: q纵然往事消如烟,  ( W- L. t* c; O; G! C( }
Si les choses sont cassees  
3 i* w, L" c6 {$ Q) J0 L% J岂能怨错在我方。

$ m, d# x+ c" K& @3 p这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 20:59 , Processed in 0.049015 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表