|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>& f6 h! F7 N X _% Z
<></P>
: Q c7 b# Y6 S$ E6 o- ?<>down by the sally gardens </P>9 s$ ]* r& W! w. V6 b
<>my love and I did meet; </P>! y9 D) r3 z; [7 |# H1 ^0 }- j1 z, J4 r
<>She passed the salley gardens </P>
( P W& I9 I/ A$ u: j<>with little snow-white feet. </P>
3 U* i2 D; J) W4 i6 z. b' C, i<>She bid me take love easy, </P>
2 _ w- O, L( u* k<>as the leaves grow on the tree; </P>
" f/ t4 i4 p \<>But I, being young and foolish, </P>$ _" f) {5 H+ J
<>with her did not agree. </P>
, j- L) j3 {: Z& W; j<P></P>" V+ K7 t* I) k2 E% }
<P>In a field by the river </P>( j6 m, v+ L9 O. ?- a/ O
<P>my love and I did stand,</P>
) |" [7 p5 z# M<P>And on my leaning shoulder </P>
& }# ]/ H% w6 Z9 g# G+ u/ n9 r s<P>she laid her snow-white hand. </P># z/ J6 |! p2 W$ K5 y; W
<P>She bid me take life easy, </P>
. p. y9 q) j0 D- S, c<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 |' ] l+ q) ]2 A<P>But I was young and foolish, </P>5 F) R2 ?2 L8 `6 V
<P>and now am full of tears.</P>2 k6 L( f/ I' G) }' x
$ t3 c" `' t! |+ p+ o# X[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|